MEASURES TO COMBAT - превод на Български

['meʒəz tə 'kɒmbæt]
['meʒəz tə 'kɒmbæt]
мерки за борба с
measures to combat
measures to tackle
action to combat
actions to tackle
мерки за противодействие
countermeasures
counter-measures
measures to counter
measures to fight
measures to counteract
measures to combat
measures to tackle
counterbalancing measures
measures in response
мерките за борба с
measures to combat
measures to tackle
policies to combat it
мерки за борбата с
measures to combat
мерки за предотвратяване
measures to prevent
prevention measures
measures to avoid
steps to prevent
action to prevent
precautions to prevent
preventive measures
measures to stop
measures to deter
measures to avert

Примери за използване на Measures to combat на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Measures to combat obesity, in particular in children.
Мерки за борба със затлъстяването, по-специално при децата.
Implementing measures to combat soil erosion;
Прилагане на мерки за борба с ерозията на почвата;
Legislation provides measures to combat terrorism.
ЕС обсъжда мерки за борба срещу тероризма.
Measures to combat online radicalisation and incitement to terrorism.
Мерки за борба срещу радикализацията и подбудителството към тероризъм онлайн.
Applying measures to combat soil erosion;
Прилагане на мерки за борба с ерозията на почвата;
Easing measures to combat abnormal behavior(lack of fines, penalties).
Облекчаване на мерките за борба с ненормалното поведение(липса на глоби, санкции).
The Istanbul Convention requires governments to adopt a comprehensive set of measures to combat all forms of violence against women and domestic violence.
Истанбулската конвенция изисква от държавите, които са я ратифицирали, да приемат всеобхватен набор от мерки за противодействие на всички форми на насилие над жени и домашното насилие.
R(88) 2 on measures to combat piracy in the field of copyright and neighbouring rights;
Препоръка № R(88) 2 за мерките за борба с пиратството в областта на авторското право и сродните му права;
Considers the lack of information among the public on measures to combat climate change to be a serious problem;
Счита, че липсата на информация за населението относно мерките за борба с изменението на климата представлява сериозен проблем;
recommendations and measures to combat corruption in the public sector developed by the American expert Peter Jones.
препоръки и мерки за борбата с корупцията в държавната администрация, разработени от американския експерт Питър Джоунс.
Recommendation R(88)2 on measures to combat piracy in the field of copyright and neighboring rights(18 January 1988).
Препоръка № R(88) 2 за мерките за борба с пиратството в областта на авторското право и сродните му права;
non-governmental organisations for the development of policies and other measures to combat violence against women;
неправителствени организации- за разработването на политика и мерки за борбата с насилието срещу жените.
In addition, measures to combat the crisis must be integrated as part of a responsible budgetary policy.
В допълнение, мерките за борба с кризата трябва да бъдат включени като част от една отговорна бюджетна политика.
Measures to combat the disease are almost the same as with any other type of scab.
Мерките за борба с болестта са почти същите като при всеки друг тип краста.
Remains concerned that that measures to combat violence against women
Остава загрижен, че мерките за борба с насилието срещу жени
The old directive on measures to combat bluetongue from 2000 needs to be improved and updated.
Старата директива относно мерките за борба с болестта син език от 2000 г. трябва да бъде подобрена и осъвременена.
Remains concerned that measures to combat violence against women
Остава загрижен, че мерките за борба с насилието срещу жени
Written declaration on measures to combat violence in educational institutions against children and young people.
Писмена декларация относно мерките за борба с насилието срещу деца и младежи в образователните институции.
Greece has stepped up measures to combat the problem by implementing a strict policy in line with EU regulations and directives.
Гърция засили мерките за борба с проблема, като приложи строга политика в съответствие с регламентите и директивите на ЕС.
Turkey has stepped up measures to combat forest fires,
Турция засили мерките за борба с горските пожари,
Резултати: 299, Време: 0.0512

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български