MEASURES UNDERTAKEN - превод на Български

['meʒəz ˌʌndə'teikən]
['meʒəz ˌʌndə'teikən]
мерките предприети
предприетите мерки
measures taken
measures undertaken
actions taken
steps taken
мерки предприети
предприети мерки
measures taken
measures undertaken
stepped
taken to ensure
have action taken

Примери за използване на Measures undertaken на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Shall inform the child and explain to him or her in an understandable manner the measures undertaken and the grounds for them.
Запознават и обясняват на детето по разбираем за него начин предприетите мерки и основанието за тях.
training in those operational measures undertaken as part of the European Agenda on Migration;
обучението в оперативните мерки, предприемани като част от Европейската програма за миграцията;
He thinks that the measures undertaken by the Greek authorities so far are a real miracle,
Той смята, че мерките, предприети до момента от гръцките власти са истинско чудо,
The measures undertaken by Russia(selective ship inspections, including Russian vessels)
Мерките, предприети от Москва, които включват избирателни проверки на преминаващи кораби,
Despite measures undertaken so far,
Въпреки досега предприетите мерки като процеса от Болоня например,
The Minister of Justice Mr. Anton Stankov presented the measures undertaken by the Bulgarian Government
Министърът на правосъдието Антон Станков представи мерките, предприети от българското правителство
All monetary measures undertaken between mid-2014 and October 2017(when the monthly pace of net asset purchases was reduced from 60 bn euros to 30 bn)
Всички парични мерки, предприети от средата на 2014-та година до октомври 2017-та година(когато беше намалена стъпката на покупки от 60 млрд. евро месечно на 30 млрд.)
Such circumstances do not relieve the authorities from demonstrating that the measures undertaken are applied solely for the purpose of combating terrorism
Тези обстоятелства не освобождават органите от задължението да докажат, че предприетите мерки се прилагат единствено за целите на борбата с тероризма
In the applicants' view the measures undertaken by the State had profound consequences
От гледна точка на жалбоподателите мерките, предприети от държавата, са имали дълбоки последици
This brief proposes an overview of measures undertaken thus far to tackle the grey economy in Bulgaria
Настоящият текст прави кратък преглед на предприетите мерки срещу сивата икономика в България
The Nixon shock[1] was a series of economic measures undertaken by United States President Richard Nixon in 1971,
Шокът„Никсън“ е краткото наименование на серия от икономически мерки, предприети през 1971 г. от президента на САЩ Ричард Никсън,
report Reinforcing Criminal Justice in Border Districts and examines the attitude of and measures undertaken by the relevant stakeholders as regards the policy recommendations formulated by the report.
Укрепване на правосъдието и правоприлагането в граничните райони и разглежда отношението на съответните държавни институции към отправените в доклада препоръки и мерките, предприети за тяхното изпълнение.
(e) the costs of accompanying measures undertaken by or on behalf of beneficiaries
Разходите за съпътстващи мерки, предприети от бенефициерите или от тяхно име
These are just few of the measures undertaken by countries which are currently among the most developed
Това са само някои от предприетите мерки в държави, които към настоящия момент са сред най-развитите
have not resulted in prevention of committing a crime by the executor, the measures undertaken by them can be recognized as softening circumstances at assignment of punishment by court.
предвидено в част четвърта на тази статия, не е довело до предотвратяване на престъпността от извършителя, че мерките, предприети от тях, могат да бъдат признати от съда като смекчаващи обстоятелства в присъдата.
As a result of the measures undertaken, the overall framework(procedures,
В резултат на предприетите мерки общата рамка(процедури,
regional context through actions or measures undertaken within a priority;
регионален контекст чрез действия или мерки, предприети в рамките на такъв приоритет;
presented the work of the Commission and the measures undertaken regarding anticorruption education for civil servants in particular.
представи дейността на Комисията, и по-специално мерките, предприети за антикорупционни образователни курсове на държавните служители в национален мащаб.
insufficient transport network require more focused and intensive measures undertaken primary at member state,
недостатъчната транспортна мрежа изискват по-целенасочени и засилени мерки, предприети предимно на равнище държави членки,
the ministers concluded that the budgetary consolidation measures undertaken should secure a lasting improvement in the general government balance.
министрите обаче заключиха, че предприетите мерки за консолидиране на бюджета трябва да осигурят трайно подобрение на общия правителствен баланс.
Резултати: 64, Време: 0.0499

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български