Examples of using Mesures prises in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
prière d'indiquer les mesures prises en conséquence.
please indicate the measures taken accordingly.
les sources de conflits d'intérêts, ainsi que les risques pour le client résultant des conflits d'intérêts et des mesures prises pour réduire ces risques.
as well as the risks to the client that arise as a result of the conflicts of interest and the steps undertaken to mitigate these risks.
Entrepreneurs et experts-conseils Les mesures prises en réponse à des allégations de conflits d'intérêts,
Contractors and consultants Action taken in response to allegations of conflicts of interest,
Le Comité prend acte des mesures prises par l'État partie pour promouvoir les droits de l'enfant en matière de participation,
While the Committee notes the efforts made by the State party to encourage the participatory rights of children,
se félicite des mesures prises pour honorer la mémoire des victimes;
in that regard welcomes actions undertaken to honour the memory of victims;
des politiques et mesures prises sur la base du Plan national Climat.
impact of the policy and the measures taken on the basis of the National Climate Plan.
Les mesures prises par les autorités publiques pour encourager
Measure taken by public authorities to encourage
Plusieurs mettent en avant les mesures prises pour rattacher l'intervention
Several highlight action taken to link response
le rapport ne représente qu'une image partielle des mesures prises par les Membres de la Conférence pour mettre en œuvre l'Agenda.
the report represents only a partial picture of the actions undertaken by Members of the Conference to implement the Agenda for Humanitarian Action..
notamment les mesures prises pour éviter les doubles emplois
including efforts made to avoid duplication
Se référant aux mesures prises par la Malaisie en 2015 à l'égard du Perlon, navire inscrit sur
Referring to the action taken by Malaysia in 2015 in respect of the IUU-listed vessel Perlon,
Les mesures prises ont été en partie efficaces Veuillez cocher cette case si,
Measure taken has been partially effective Check this box if, as a result
Mesures prises par l'OICS conformément à l'article 14 de la Convention unique sur les stupéfiants de 1961, telle que modifiée par le Protocole de 1972,
Action taken by the Board pursuant to article 14 of the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961 as amended by the 1972 Protocol
Les mesures prises pour résoudre les problèmes de circulation
Any measure taken to remedy the problem of traffic
dont la Commission était saisie contenait des informations sur les mesures prises par les États Membres en ce qui concerne l'utilisation
Add.2) before the Commission contained information on action taken by Member States on the use
Impact des mesures prises pour garantir l'utilisation des langues minoritaires,
Impact of the measures to ensure the use of minority languages,
Voir: Suivi des mesures prises pour mettre en oeuvre les recommandations du Comité des commissaires aux comptes dans son rapport pour l'exercice terminé le 31 décembre 1998(EC/50/SC/CRP.20),
See: Follow-up on the Actions Taken to Implement the Recommendations of the Board of Auditors on its Report for the Year Ended 31 December 1998(EC/50/SC/CRP.20), presented to the
Veuillez indiquer les mesures prises pour faire connaître largement,
Please provide information about the measures taken in order to make widely known the Convention
Indiquer les mesures prises pour assurer l'accès égal des migrants ruraux aux services sociaux et aux prestations de sécurité sociale,
Please provide information on steps taken to ensure that rural-urban migrants have equal access to social services
eu égard à l'importance des mesures prises au niveau national pour exécuter les activités de la Décennie
recognizing the importance of action at the national level for the implementation of the goals
Results: 40671, Time: 0.0857

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English