трябва да приеме
must accept
has to accept
should take
must adopt
should adopt
should accept
must take
has to adopt
has to take
needs to accept трябва да възприемат
must adopt
need to adopt
should adopt
should take
must embrace
need to embrace
need to be perceived
should perceive
had taken трябва да приемат
should take
must accept
need to take
must take
have to accept
must adopt
have to take
should accept
should adopt
need to accept трябва да възприеме
must adopt
must take
should take
should adopt
needs to take
it had to adopt
needed to embrace
needs to adopt трябва да приемем
we must accept
we have to accept
we have to assume
we must assume
we should accept
we must take
we need to accept
we have to face
we have to take
we must adopt трябва да възприемем
we must adopt
we need to embrace
we must take
we need to take
we have to adopt
we should adopt
we should take трябва да въведат
should introduce
have to introduce
must introduce
must enter
need to introduce
have to set up
should implement
must put
need to implement
have to put in place трябва да усвоят
must learn
should learn
have to learn
must assimilate
need to learn
must adopt
need to master
need to take трябва да се приспособи
must adapt
has to adapt
has to adjust
needs to adapt
needs to be adjusted
should adjust
must adjust
must adopt
However, they must adopt most EU legislation concerning the single market, В замяна на това те са задължени да приемат цялото законодателство на ЕС, свързано с единния пазар, Turkey must adopt six laws before the 17 December EU Summit, Турция трябва да приеме шест закона преди срещата на върха на ЕС на 17 декември, At the moment, all non-euro states, excluding the ones having opt-outs, must adopt the common currency when they fulfil the requirements for it. В момента всички неевро страни, без на онези, които имат изключение, са длъжни да приемат общата валута, когато изпълнят условията за това. The European Union must adopt a common position in the international framework of meetings of the G20. Европейският съюз трябва да приеме обща позиция в международната рамка на заседанията на Г-20. Ukraine's leaders must adopt electoral legislation which complies with international standards. украинските ръководители трябва да приемат закон за изборите, който отговаря на международните норми.
the planet must adopt cap and trade, планетата трябва да приеме за ограничаване и търговия, All countries must adopt vehicle emission standards in addition to low sulfur standards. Всички държави трябва да приемат норми за емисии на превозни средства в допълнение към ниските норми на сяра. The European Parliament's delegation must adopt a strong, solid position as part of the negotiations. Делегацията на Европейския парламент трябва да възприеме категорична и твърда позиция в преговорите. email senders must adopt a basic paradigm shift. имейл подател трябва да приеме основния промяна на парадигмата. GDPR states clearly that an organisation must adopt “appropriate policies, GDPR гласи, че организациите трябва да приемат подходящи политики, This is the outlook we must adopt , and it also explains why we need to pray to Allah. Това е схващането, което ние трябва да приемем и да си обясним защо трябва да молим Аллах. The means of the ordinary world are no longer a buffer for him; and he must adopt a new way of life if he is going to survive. Средствата от обикновения живот повече не са буфер за него- той трябва да възприеме нов начин на живот, ако иска да оцелее. Parliament must adopt the directive on the working time of mobile workers. Парламентът трябва да приеме директивата за работното време на транспортните работници. Pursuant to the primary rules, DCOs must adopt internal rules Съгласно основните правила ОКДД трябва да приемат вътрешни правила We must adopt an attitude of considering all possible energy sources in terms of the role that they can play. Ние трябва да възприемем подход, при който да обсъждаме всички възможни източници на енергия в съответствие с ролята, която могат да изпълняват. The means of the ordinary world are no longer used as a buffer to his true nature; the seeker must adopt a new way of life if he is going to survive. Средствата от обикновения живот повече не са буфер за него- той трябва да възприеме нов начин на живот, ако иска да оцелее. we now have a first bargaining offer, with regard to which the Council must adopt a position. първо предложение за преговори, по отношение на което Съветът трябва да приеме позиция. The GDPR states that organisations must adopt appropriate policies, GDPR гласи, че организациите трябва да приемат подходящи политики, We must adopt the same approach with regard to supplying Europe with crude oil by promoting a southern corridor. Ние трябва да възприемем същия подход относно снабдяването на Европа със суров нефт чрез насърчаване на развиване на южния коридор. insist the country must adopt a law akin to Croatia's. че страната трябва да приеме закон, подобен на хърватския.
Покажете още примери
Резултати: 144 ,
Време: 0.0712