MUST NOT BE INITIATED - превод на Български

[mʌst nɒt biː i'niʃieitid]
[mʌst nɒt biː i'niʃieitid]
не трябва да се започва
should not be initiated
must not be initiated
should not be started
must not be started
should not begin
must not begin
should not be undertaken

Примери за използване на Must not be initiated на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
If active tuberculosis is diagnosed, Inflectra therapy must not be initiated(see section 4.3).
Ако се диагностицира активна туберкулоза, не трябва да се започва лечение с Inflectra(вж. точка 4.3).
If active tuberculosis is diagnosed, Kromeya therapy must not be initiated(see section 4.3).
Ако се диагностицира активна туберкулоза, лечението с Kromeya не трябва да се започва(вж. точка 4.3).
The treatment must not be initiated in patients who have been previously treated with mitoxantrone.
Лечението не трябва да се започва при пациенти, които преди това са били лекувани с митоксантрон.
If active tuberculosis is diagnosed, Humira therapy must not be initiated(see section 4.3).
Ако е установена активна туберкулоза, не трябва да се започва лечение с Humira(вж. точка 4. 3).
If active tuberculosis is diagnosed, Hyrimoz therapy must not be initiated(see section 4.3).
Ако се диагностицира активна туберкулоза, лечението с Hyrimoz не трябва да се започва(вж. Точка 4.3).
If active tuberculosis is diagnosed, Cyltezo therapy must not be initiated(see section 4.3).
Ако се диагностицира активна туберкулоза, лечението със Cyltezo не трябва да се започва(вж. точка 4.3).
Soliris therapy must not be initiated without prior vaccination against Neisseria meningitidis at least 2 weeks prior to initial administration.
Терапията със Soliris не трябва да се започва без предварителна ваксинация против Neisseria meningitidis най- малко две седмици преди лечението.
Vortioxetine must not be initiated for at least 14 days after discontinuation of treatment with an irreversible non-selective MAOI.
Лечението с вортиоксетин трябва да започне наймалко 14 дни след прекратяване на приема на необратим неселективен МАО инхибитор.
Venlafaxine must not be initiated for at least 14 days after discontinuation of treatment with an irreversible non- selective MAOI.
Лечение с венлафаксин не трябва да се започва поне 14 дни след спиране на лечението с необратими неселективни МАОИ.
Pregnancy Due to possible teratogenicity, Thelin must not be initiated in women of child-bearing potential unless they practise reliable contraception.
Бременност Поради възможен тератогенен ефект лечение с Thelin не трябва да се започва при жени с детероден потенциал, освен ако не се използва подходяща контрацепция.
Ivabradine must not be initiated in patients with a pre-treatment resting heart rate below 70 beats per minute(see section 4.3).
Употреба при пациенти с ниска сърдечна честота Ивабрадин не трябва да се започва при пациенти със сърдечна честота в покой преди лечението под 70 удара в минута(вж. точка 4.3).
Pharma B.V. must not be initiated until a report of a negative pregnancy test has been obtained immediately prior to initiation of therapy.
При жени с детероден потенциал не трябва да се започва лечение с Рибавирин Teva Pharma B.V., ако непосредствено преди това не е получен отрицателен резултат от тест за бременност.
Women of child-bearing potential Treatment must not be initiated in women of child-bearing potential unless they practice reliable contraception,
Жени с детероден потенциал Лечение не трябва да се започва при жени с детероден потенциал, освен ако не прилагт подходяща контрацепция,
Ambrisentan treatment must not be initiated in women of child-bearing potential unless the result of a pre-treatment pregnancy test is negative and reliable contraception is practiced.
Не трябва да се започва лечение с амбрисентан при жени с детероден потенциал, освен ако резултатът от теста за бременност преди лечението е отрицателен и се използва надеждна контрацепция.
Volibris treatment must not be initiated in women of child-bearing potential unless the result of a pretreatment pregnancy test is negative and reliable contraception is practiced.
Не трябва да се започва лечение с Volibris при жени с детероден потенциал, освен ако резултатът от теста за бременност преди лечението е отрицателен и се използва надежден метод за контрацепция.
In females of childbearing potential, Ribavirin must not be initiated until a report of a negative pregnancy test has been obtained immediately prior to initiation of therapy.
При жени с детероден потенциал не трябва да се започва лечение с рибавирин, ако непосредствено преди това не е получен отрицателен резултат от тест за бременност.
In females of childbearing potential, Rebetol must not be initiated until a report of a negative pregnancy test has been obtained immediately prior to initiation of therapy.
При жени с детероден потенциал не трябва да се започва лечение с Rebetol, ако непосредствено преди това не е получен отрицателен резултат от тест за бременност.
If treatment with Neparvis is stopped, ACE inhibitor therapy must not be initiated until 36 hours after the last dose of Neparvis(see sections 4.2,
Ако лечението с Neparvis бъде спряно, лечението с ACE инхибитор не трябва да се започва до 36 часа след приема на последната доза Neparvis(вж. точки 4.2,
Use in patients with a low heart rate Ivabradine must not be initiated in patients with a pre-treatment resting heart rate below 60 beats per minute(see section 4.3).
Употреба при пациенти с ниска сърдечна честота Ивабрадин не трябва да бъде започван при пациенти със сърдечна честота в покой преди лечението под 60 удара/ min(вж. точка 4. 3).
Zurampic must not be initiated in patients with severe renal impairment(CrCL less than 30 mL/min),
Не трябва да се започва лечение със Zurampic при пациенти с тежко бъбречно увреждане(CrCL под 30 mL/min),
Резултати: 128, Време: 0.056

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български