NEED TO ADAPT - превод на Български

[niːd tə ə'dæpt]
[niːd tə ə'dæpt]
трябва да се адаптират
have to adapt
must adapt
need to adapt
need to adjust
have to adjust
must adjust
should be adapted
should be adjusted
should adapt
have to readjust
необходимостта от адаптиране
need to adapt
adjustments are necessary
трябва да се приспособят
have to adapt
have to adjust
need to adapt
must adapt
need to adjust
must adjust
should be adjusted
необходимостта от приспособяване
the need to adapt
the need to tailor
the need for adaptation
нуждата от адаптиране
the need to adapt
необходимостта да се адаптират
the need to adapt
да се наложи да адаптирате
need to adapt
have to adapt
трябва да се адаптира
must adapt
has to adapt
needs to adapt
must be adapted
should be adjusted
should be adapted
must be adjusted
should adapt
has to adjust
needs to adjust
трябва да се адаптираме
we have to adapt
we need to adapt
we must adapt
we should adapt
необходимост от адаптиране
need to adapt
adjustments are necessary
нужда от адаптиране

Примери за използване на Need to adapt на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
To survive, and thrive, they need to adapt.
За да оцелеят и да просперират обаче, те трябва да се адаптират към.
Every body is different, and you will need to adapt your program to your own physical response.
Всяко тяло е различно, и вие ще трябва да се адаптират вашата програма към собствените си физически отговор.
On the Bulgarian market there are many independent repairers who understand the need to adapt their business to the growing demands of their customers
На българският пазар има много независими сервизи, които разбират необходимостта от адаптиране на своя бизнес към нарастващите изисквания на клиентите си
More and more people are using smartphones and websites need to adapt to stay relevant.
Все повече хора използват смартфони и уебсайтовете трябва да се адаптират, за да останат актуални.
Many market players still need to adapt to the new distribution technologies which cut across national borders
Много от участниците на пазара все още трябва да се приспособят към новото разпространение на технологии, за което не съществуват национални граници
Design has its historical origins in the need to adapt industrially manufactured products to the trends
Дизайнът има своите исторически корени в необходимостта от адаптиране на производството на промишлени продукти на тенденции
All nations need to adapt and change, and the IMF must change too," IMF Director Dominique Strauss-Kahn said.
Всички държави трябва да се адаптират и променят и МВФ също трябва да се промени", заяви директорът на МВФ Доминик Строс-Кан.
Municipalities across Europe increasingly acknowledge the need to adapt to climate change
Общините в Европа все по-често признават необходимостта от приспособяване към изменението на климата
The decisions being announced today reflect the realities of our business and the need to adapt an ever-changing media landscape,” the email read.
Решенията, взети днес, отразяват реалността на нашия бизнес и необходимостта от адаптиране към непрекъснато променящата се медийна среда", се казва в изявление на редакцията.
All nations need to adapt and change, and the IMF must change too," Strauss-Kahn said.
Всички държави трябва да се адаптират и променят и МВФ също трябва да се промени", заяви Доминик Строс-Кан.
However, even massively popular platforms such as WordPress need to adapt to the times, or risk losing market share.
Въпреки това, масово популярни платформи като WordPress трябва да се приспособят към времето или рискуват да загубят пазарен дял.
The need to adapt and/or change the therapy should be considered(see section 4.8).
Трябва да се обсъди нуждата от адаптиране и/или промяна на терапията(вж. точка 4.8).
On the Bulgarian market there are many independent repairers who understand the need to adapt their business to the growing demands of their customers
На българският пазар има много независими сервизи, които разбират необходимостта от адаптиране на своя бизнес към нарастващите изисквания на клиентите си
The fact that grants are awarded on annual basis reflects the need to adapt quickly to the changing environment in which innovation happens.
Фактът, че безвъзмездните финансови средства се предоставят на годишна база, отразява необходимостта от бързо приспособяване към променящата се среда, в която се осъществяват иновациите.
because the situations are different, and they all need to adapt.
ситуациите са различни, и всички те трябва да се адаптират.
to see continuous development in their work, they need to adapt to these changes.
бележат непрекъснатото развитие на своята работа, те трябва да се приспособят към тези промени.
The high demands of business and the need to adapt to a competitive(European) market economy require flexibility in all forms.
Високите изисквания на бизнеса и нуждата от адаптиране към конкурентната европейска пазарна икономика изискват гъвкавост във всички сфери.
The decisions being announced today reflect the realities of our business and the need to adapt[to] an ever-changing media environment," the email stated.
Решенията, взети днес, отразяват реалността на нашия бизнес и необходимостта от адаптиране към непрекъснато променящата се медийна среда", се казва в изявление на редакцията.
This is consistent with the need to adapt general rules to the specific situation of a wide variety of agricultural areas.
Това е в съответствие с необходимостта да се адаптират общи правила към определени ситуации в различни селскостопански райони.
In writing.- I welcome this report's recognition of the important role women play in agricultural production and the need to adapt certain policies
В писмена форма.-(EN) Приветствам признанието, направено в доклада, на важната роля на жените в селскостопанското производство и необходимостта от приспособяване на определени политики
Резултати: 155, Време: 0.077

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български