NOBLEMAN - превод на Български

['nəʊblmən]
['nəʊblmən]
благородник
nobleman
noble
gentleman
nobility
esquire
highborn
grandee
аристократ
aristocrat
nobleman
noble
aristocracy
aristo
благородникът
nobleman
noble
gentleman
nobility
esquire
highborn
grandee
благородника
nobleman
noble
gentleman
nobility
esquire
highborn
grandee
благородници
nobleman
noble
gentleman
nobility
esquire
highborn
grandee
велможата
дворяни
nobles
nobility
gentry
nobleman

Примери за използване на Nobleman на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This scum hit a nobleman.
Тази отрепка удари благородник.
A nobleman just says one thing
Благородникът е просто човек,
All doors were open to Cara's little Venetian nobleman.
Всички врати бяха отворени… пред малкия венециански благородник на Кара.
The nobleman was laid in a coffin with well-preserved traces.
Благородникът е бил положен в ковчег, от който има добре запазени следи.
demi-god, or nobleman of some capacity.
демони-бог или благородник с някакъв капацитет.
A nobleman is afraid of nothing.
Благородникът не се страхува от нищо.
Gabriel's men followed him because he was a nobleman.
Хората на Габриел са го проследили, защото беше благородник.
Queen Anne, the nobleman was given the title of Count.
кралица Ана, благородникът е получил титлата граф.
On condition that you start to behave as a nobleman.
При условие че започнете да се държите като благородник.
Is that your son?' the nobleman asked.
Това синът ти ли е?“, попита благородникът.
He's a nobleman.
Той е благородник.
Try to remember a nobleman from Córdoba.
Опитай да си спомниш: благородник от Кордова.
That's impossible, I was born a nobleman.
Това е невъзможно, аз съм роден благородник.
And tonight… I will select one nobleman and one lady.
И тази нощ… ще избера един благородник и една дама.
Elena was a daughter of a nobleman.
Елена- дъщеря на благородник.
The nobleman replied,“Because you are so uniquely different.”.
Аристократът отговорил„Защото си неповторимо различен“.
Compliments of a nobleman in the village.
Поздрави от благородниците в селото.
The nobleman must rule over the primitive man.
Благородниците трябва да властват над нисшите.
The nobleman is familiar with his servant,
Аристократът е познат на слугата,
IMPORTANT: Note that the Nobleman can't be Upgraded.
ВАЖНО: Моля имайте предвид, че Благородниците не могат да се Подобряват.
Резултати: 283, Време: 0.054

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български