NOT EXPECTING - превод на Български

[nɒt ik'spektiŋ]
[nɒt ik'spektiŋ]
не очаквах
i don't expect
i'm not expecting
i wouldn't expect
i don't anticipate
i don't suppose
i don't want
i don't think
i'm not looking
no expectation
not wait
не очаквам
i don't expect
i'm not expecting
i wouldn't expect
i don't anticipate
i don't suppose
i don't want
i don't think
i'm not looking
no expectation
not wait
не очакват
i don't expect
i'm not expecting
i wouldn't expect
i don't anticipate
i don't suppose
i don't want
i don't think
i'm not looking
no expectation
not wait
не очакваш
i don't expect
i'm not expecting
i wouldn't expect
i don't anticipate
i don't suppose
i don't want
i don't think
i'm not looking
no expectation
not wait
не си надявал

Примери за използване на Not expecting на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Regardless of who wins I'm not expecting miracles.
Какъвто и да е резултата утре, не очаквам чудеса.
Not expecting to hear that.
Леле… Не очаквах да го чуя.
You're not expecting me to drive you anywhere?
Нали не очакваш да те карам?
I like to go into a race not expecting anything.
Аз отивам на състезание, не очаквам нищо.
Well, I wasn't expecting to see you here.
Е, не очаквах да ви видя тук.
I hope you're not expecting any great advantages to all this.
Надявам се, не очакваш някакви страхотни преимущества от това.
Ya was dumbfounded, not expecting such great results.
Ya втрещен, не очаквах такива добри резултати.
Well, I wasn't expecting a photo opportunity.
Е, не очаквах възможност за снимка.
Don't mind the mess. I wasn't expecting company.
Разхвърляно е, не очаквах гости.
Excuse me, bezporyasaka not expecting guests.
Извини ме, за безпорясъка, но не очаквах гости.
Buchanan not expecting miracles immediately.
Бътън не очаква чудеса.
I hope you're not expecting to bring all your groupies back here.
Надявам се не очаквате да водите всичките си фенки тук.
Not expecting anything tonight.
Не очакваме никаква развръзка тази вечер.
We were not expecting any flowers.
Не очаквахме да е с Цвети.
They weren't expecting to have that kind of notoriety.”.
Не очакваха да им бъде оказана такава почит.“.
Paul was not expecting this.
Бил не очакваше това.
I surely wasn't expecting flowers.
Не очаквахме да е с Цвети.
Not expecting to see us here?
Не очакваше да ни видиш тук?
Bet you weren't expecting to hear from me, were you?
Как е? Не очакваше да ме чуеш, нали?
Not expecting anyone, are we?
Не очакваме никой, нали?
Резултати: 131, Време: 0.0498

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български