ONLY IN THE FORM - превод на Български

['əʊnli in ðə fɔːm]
['əʊnli in ðə fɔːm]
само под формата
only in the form
just in the form
only in the shape
единствено под формата
only in the form
solely in the form
само във вид
only in the form

Примери за използване на Only in the form на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This is why Elements shows these objects only in the form of the related parent object.
Заради това Елементс показва тези обекти само във формата на съответния родителски обект.
The decoration of the apartment in the style of graffiti can be reproduced not only in the form presented to our eyes from the city facades or walls.
Декорацията на апартамента в стила на графитите може да бъде възпроизведена не само във формата, представена пред очите ни от фасадите или стените на града.
If before the baby was interested only in the form, color and taste of things,
Ако преди бебето се интересува само от формата, цвета и вкуса на нещата,
(HU) Unfortunately, today this draft decision is being put to the Parliament only in the form of a question.
(HU) За съжаление, днес това проекторешение се поставя пред Парламента само във формата на въпрос.
Genuine awareness can also exist here on the matter side, but only in the form of post-plasma{the fifth form of matter}.
Истинското осъзнаване може да съществува и от страната на материята, но само във формата на пост-плазма(петото състояние на материята).
Australian"angel" practically does not use meat in its menu, it is found only in the form of chicken with vegetables,
Австралийската"ангел" на практика не използва месо в менюто си, тя се среща само във формата на пиле със зеленчуци,
Therefore, the consumer's consent to use the Common European Sales Law should be admissible only in the form of an explicit statement separate from the statement indicating the agreement to the conclusion of the contract.
Следователно съгласието на потребителя да се прилага общото европейско право за продажбите следва да бъде допустимо единствено под формата на изрично изявление, отделно от изявлението, с което той дава съгласието си за сключването на договора.
once it is only in the form of intention is in the heart,
още само във вид на помисъл живее в сърцето,
But soon the child becomes interested not only in the form, color and taste of objects,
Но скоро детето се интересува не само от формата, цвета и вкуса на предметите, но и от тяхната цел,
I can give vent to my inmost feelings only in the form of humble thanks to Providence which called upon me
Своите най-дълбоки чувства аз мога да изразя само във формата на една смирена благодарност към Провидението,
that the Higgs field does not necessarily exist only in the form that we observe today.
чрез възможностите на математиката, че полето на Хигс не съществува непременно само във формата, която наблюдаваме днес.
is conceived only in the form of the object or of contemplation,
сетивността само във формата на обект или на съзерцание,
Assimilated only in the form of B12.
Пия само тази форма на Б-12.
Only in the form of loans.
Money was only in the form of coins.
Съвсем до скоро парите бяха единствено във вид на монети.
Causes are present in nature only in the form of perceptions.
Причини в природата съществуват само под формата на възприятия.
The drug can be purchased only in the form of tablets.
Инструментът може да бъде закупен само под формата на таблетки.
But a response arrives only in the form of the Surrounding Light.
Но отговорът идва само под формата на обкръжаваща светлина.
We use this information only in the form of a pseudonym.
Използваме тази информация изключително под формата на псевдонима.
Water exists on this planet, but only in the form of ice.
Съществува вода, но само под формата на лед.
Резултати: 6543, Време: 0.0504

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български