OUR INVOLVEMENT - превод на Български

['aʊər in'vɒlvmənt]
['aʊər in'vɒlvmənt]
нашето участие
our participation
our involvement
our contribution
our input
our complicity
our attendance
our share
нашата намеса
our intervention
our involvement
our interference
нашата ангажираност
our commitment
our engagement
our dedication
our involvement
нашата роля
our role
our part
our job
our cue
our involvement
our responsibility
нашият ангажимент
our commitment
our engagement
our dedication
our promise
our pledge
our involvement
our responsibilities
ангажираността ни
our commitment
our engagement
our involvement
включването ни
our inclusion
our involvement

Примери за използване на Our involvement на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
What could they possibly gain from our involvement?
Какво печелят от участието ни?
We would appreciate if you didn't mention our involvement just yet.
Ще ти бъдем благодарни, ако не споменаваш участието ни.
Killing Lennox is just about us trying to cover our involvement.
Убийството на Ланикс ще е само прикриване на участието ни.
It happens as if by itself, without our involvement.
Ние искаме някак си нещата да се случват от само себе си, без наше участие.
Russia will not allow you to operate your programme without our involvement.
Няма да позволим да продължите програмата си без наше участие.
Probably because he knew of our involvement in the coup.
Защото е знаел за участието ни в преврата.
What was the success of our involvement in Iraq?
Колко голяма беше далаверата от участието ни в Ирак?
What would be the aftermath of our involvement on the ground?
Какви биха били последиците от намесата ни в страната?
Our involvement as project advisor will bring greater transparency
Нашето участие като консултант на проекта ще доведе до по-голяма прозрачност
Our involvement in Iraq radicalised, for want of a better word, a whole generation of young people….
Нашата намеса в Ирак радикализира поради липсата на по-добра дума… мнозина сред едно поколение….
Our involvement will help tune up both the business plan projections
Нашето участие ще помогне за правилното определяне на предвижданията в бизнес плана
Who saw our involvement in Iraq, on top of our involvement in Afghanistan,
Което вижда нашата намеса в Ирак, в допълнение към намесата в Афганистан,
The scope of our involvement can be requirement specific or taking complete responsibility of an end-to-end project.
Обхватът на нашето участие може да варира от специфични изисквания до пълната отговорност за един цялостен проект.
I therefore call on the Commission to rethink our involvement with Uganda if this bill is adopted.
Ето защо призовавам Комисията да преразгледа нашата ангажираност с Уганда, в случай че проектозаконът бъде приет.
Our involvement will soon be apparent,
Нашата роля скоро ще е очевидна
With him leading the investigation now and our involvement, this could all blow back on us.
С него като водещ разследването и нашето участие, това може да се обърне срещу нас.
Our involvement to the process is arranging your cargo arrival at the right time,
Нашата ангажираност към процеса е в доставката на товара в точното време,
They will be more than happy to take care of this without mentioning our involvement.
Ще бъдат повече от щастливи да се погрижат за това без да се споменава нашата намеса.
Our involvement in social projects is guided by the particular social requirements in the regions where TRUMPF operates.
Нашият ангажимент към социални проекти е насочен към съответните изисквания на обществото в регионите, в които работи TRUMPF.
Our involvement for the sake of human rights,
Нашата ангажираност с целите, свързани с правата на човека,
Резултати: 106, Време: 0.0626

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български