POINTLESS - превод на Български

['pointlis]
['pointlis]
безсмислен
meaningless
pointless
senseless
worthless
useless
nonsensical
futile
mindless
nonsense
aimless
безполезен
useless
worthless
futile
pointless
unhelpful
no-good
unprofitable
fruitless
безмислен
meaningless
pointless
senseless
mindless
безсмислено
meaningless
pointless
senseless
worthless
useless
nonsensical
futile
mindless
nonsense
aimless
безмислено
meaningless
pointless
senseless
mindless
безполезни
useless
worthless
futile
pointless
unhelpful
no-good
unprofitable
fruitless
безпредметно
pointless
useless
feckless
non-objective
immaterial
ineffective
meaningless
безцелни
aimless
purposeless
pointless
meaningless
обезсмисля
meaningless
negates
pointless
nullifies
defeats
undermines
makes pointless
renders
без смисъл
without meaning
meaningless
pointless
without sense
without reason
безсмислени
meaningless
pointless
senseless
worthless
useless
nonsensical
futile
mindless
nonsense
aimless
безсмислена
meaningless
pointless
senseless
worthless
useless
nonsensical
futile
mindless
nonsense
aimless
безполезна
useless
worthless
futile
pointless
unhelpful
no-good
unprofitable
fruitless
безмислена
meaningless
pointless
senseless
mindless
безмислени
meaningless
pointless
senseless
mindless
безполезно
useless
worthless
futile
pointless
unhelpful
no-good
unprofitable
fruitless
безпредметна
безпредметен
обезсмислят

Примери за използване на Pointless на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It's pointless without Grace.
Без Грейс то е безсмислено.
Nevertheless, good SEO copywriting is almost pointless without attention-grabbing Meta descriptions.
И въпреки това качественият SEO копирайтинг почти се обезсмисля без грабващите мета описания.
The questions are not pointless.
Въпросите не са безцелни.
They're pointless.
Nothing is pointless in nature.
Нищо в природата не е без смисъл.
they turned out to be pretty pointless.
те се оказват и доста безполезни.
Besides, it's pointless.
Освен това е безмислено.
that the time is pointless.
времето е безсмислено.
Bloodstream/Internet Marketing is pointless and shallow.
Кръвносните потоци/ интернет маркетингът са безцелни и плитки занимания.
Resistance is pointless, Lightning Lad, no offense.
Съпротивата е безсмислена, Мълниеносни Момко, без да се обиждаш.
The new skins, for example, seem pointless, but are not.
Новите кожи например изглеждат безсмислени, но не са.
PS3 is pointless right now.
ПМ в момента е без смисъл.
You may now return to being pointless.
Вече можете пак да си станете безполезни.
Because it's pointless.
Защото е безмислено.
What you believe in is not stupid or pointless.
Това, в което вярвате, не е глупаво или безсмислено.
This pointless life's over for me, man!
Този безсмислен живот свърши за мен, човече!
A hopefully pointless medical procedure.
Безсмислена медицинска процедура, надявам се.
Because the universe does not do pointless things.
Защото Вселената не прави безсмислени неща.
Much of what he gave me was pointless.
Повечето от нещата, които ми даде той бяха безполезни.
Nothing in this world is pointless.
Нищо в света не е без смисъл.
Резултати: 2018, Време: 0.0664

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български