QUALIFIED ENTITIES - превод на Български

['kwɒlifaid 'entitiz]
['kwɒlifaid 'entitiz]
квалифицираните организации
qualified entities
квалифицираните органи
qualified entities
квалифицираните единици
qualified entities
оправомощените органи
designated authorities
authorized authorities
qualified entities
authorized agencies
квалифицирани лица
qualified persons
qualified individuals
qualified entities
skilled individuals
квалифицирани организации
qualified entities
qualified organisations

Примери за използване на Qualified entities на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
of the Council 29 enabled qualified entities to bring representative actions primarily aimed at stopping
на Съвета29 позволи на квалифицираните организации да предявяват представителни искове, чиято основна цел бе преустановяването
The New Deal for Consumers, aims to empower qualified entities to launch representative actions on behalf of consumers
Новият търговски механизъм за потребителите ще даде възможност на квалифицираните органи да завеждат представителни искове от името на потребителите
The New Deal for Consumers will empower qualified entities to launch representative actions on behalf of consumers
Новият търговски механизъм за потребителите ще даде възможност на квалифицираните органи да завеждат представителни искове от името на потребителите
Member States shall take the necessary measures to ensure that in cases where the qualified entities are required to inform consumers concerned about the ongoing representative action the related cost may be recovered from the trader if the action is successful.
Държавите членки вземат необходимите мерки, за да гарантират, че в случаите, когато от квалифицираните организации се изисква да информират засегнатите потребители за висящия представителен иск, свързаните с това разходи могат да бъдат възстановени от търговеца, ако искът бъде уважен.
(18) Member States may require qualified entities to provide sufficient information to support a representative action for redress, including a description
(18) Държавите членки могат да изискват от квалифицираните организации да предоставят достатъчно информация, за да подкрепят представителен иск за обезщетение,
maintaining in force provisions designed to grant qualified entities or any other persons concerned other procedural means to bring actions aimed at the protection of the collective interests of consumers at national level.
запазят в сила разпоредби, чиято цел е на квалифицираните организации или на всяко друго заинтересовано лице да се предоставят други процесуални средства за предявяване на искове, целящи защитата на колективните интереси на потребителите на национално равнище.
In cases where the qualified entities are required to inform consumers concerned about the ongoing representative action the related cost may be recovered from the trader if the action is successful.
В случаите, когато от квалифицираните организации се изисква да информират засегнатите потребители за висящия представителен иск, свързаните с това разходи могат да бъдат възстановени от търговеца, ако искът бъде уважен.
are all well placed to act as qualified entities.
са в добра позиция да изпълняват ролята на квалифицирани организации.
are all well placed to act as qualified entities.
са в добра позиция да изпълняват ролята на квалифицирани организации.
are all well placcan be allowed to act as qualified entities.
са в добра позиция да изпълняват ролята на квалифицирани организации.
are all well placed to act as qualified entities.
са в добра позиция да изпълняват ролята на квалифицирани организации.
Member States shall ensure that qualified entities are entitled to bring representative actions seeking a redress order,
параграф 3 държавите членки гарантират, че квалифицираните организации имат право да предявяват представителни искове за постановяване на заповед за защита,
The qualified entities should be able to ask for stopping
Квалифицираните организации следва да могат да поискат преустановяването
to perform verification on management of conflict of interest put in place in naas and Qualified Entities during their accreditation when deemed necessary.
на управлението на конфликта на интереси, въведено от националните авиационни органи и квалифицираните единици по време на акредитацията им, когато бъде счетено за необходимо.
Where actions are brought by qualified entities, the group of victims must be defined in the submission of the application,
В случаите, в които исковете са внесени от квалифицирани лица, групата жертви трябва да бъде определена при внасянето на молба,
Member States shall ensure that qualified entities are entitled to bring representative actions seeking a redress order for the economic
параграф 3 държавите членки гарантират, че квалифицираните организации имат право да предявяват представителни искове за постановяване на заповед за защита за икономически
The qualified entities should be able to ask for stopping
Квалифицираните организации следва да могат да поискат преустановяването
practices towards consumers and hold different priorities for their activities, Member States should be free to decide on the types of measures that may be sought by each of these qualified entities in representative actions.
имат различни приоритети за своите дейности, държавите членки следва да имат свободата да решават относно видовете мерки, чието постигане всяка една от тези квалифицирани организации може да преследва посредством представителните искове.
(1) Member States shall take the necessary measures to ensure that procedural costs related to representative actions do not constitute financial obstacles for qualified entities to effectively exercise the right to seek the measures referred to in Articles 5 and 6,
( 1) Държавите членки вземат необходимите мерки, за да гарантират, че процесуалните разходи, свързани с представителните искове, не представляват финансова пречка за ефективното упражняване от квалифицираните организации на правото да искат налагане на мерките, упоменати в членове 5 и 6, например ограничаване на приложимите съдебни
maintaining in force provisions designed to grant qualified entities or any other persons concerned other procedural means to bring actions aimed at the protection of the collective interests of consumers at national level.
запазят в сила разпоредби, чиято цел е на квалифицираните организации или на всяко друго заинтересовано лице да се предоставят други процесуални средства за предявяване на искове, целящи защитата на колективните интереси на потребителите на национално равнище.
Резултати: 58, Време: 0.0457

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български