SET OUT IN THIS CHAPTER - превод на Български

[set aʊt in ðis 'tʃæptər]
[set aʊt in ðis 'tʃæptər]
посочени в настоящата глава
referred to in this chapter
set out in this chapter
laid down in this chapter
set out in this section
described in this chapter
предвидени в настоящата глава
provided for in this chapter
laid down in this chapter
set out in this chapter
изложени в настоящата глава
set out in this chapter
установени в настоящата глава
laid down in this chapter
set out in this chapter
залегнали в тази глава
set out in this chapter
определени в настоящата глава
laid down in this chapter
set out in this chapter
as defined in this chapter
предвидените в настоящата глава
laid down in this chapter
set out in this chapter
заложени в настоящата глава

Примери за използване на Set out in this chapter на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
technical specifications set out in this Chapter.
технически спецификации, определени в настоящата глава.
The Member State responsible in accordance with the criteria set out in this Chapter shall be determined on the basis of the situation obtaining when the applicant first lodged his
Компетентната държава членка в съответствие с критериите, посочени в тази глава, се определя въз основа на съществуващото положение към момента, в който кандидатът е подал за първи
of that regulation,‘[t]he Member State responsible in accordance with the criteria set out in this Chapter[(5)]shall be determined on the basis of the situation obtaining when the applicant first lodged his
параграф 2 от посочения регламент„[к]омпетентната държава членка в съответствие с критериите, посочени в тази глава[(5)] се определя въз основа на съществуващото положение към момента, в който кандидатът е подал за първи
subject to the conditions set out in this Chapter.
при условията, предвидени в настоящата глава.
national courts can order the defendant or a third party to disclose relevant evidence,▐ subject to the conditions set out in this Chapter.
трето лице да представят доказателствата от значение за делото, които са под техен контрол, при условията, предвидени в настоящата глава.
accordance with Article 150, or that do not meet the conditions for using the methods set out in this Chapter for all or parts of the underlying exposures of the CIU, shall calculate risk weighted exposure amounts and expected loss amounts
частична употреба в член 150 или не изпълняват условията за използване на предвидените в настоящата глава методи по отношение на всички базисни експозиции на ПКИ или на част от тях, изчисляват размера на рисково претеглените експозиции
calculate the own funds requirements for market risks in accordance with the approach set out in this Chapter on the basis of the adjusted net sensitivities.
изчисляват капиталовите изисквания за пазарните рискове в съответствие с подхода, изложен в настоящата глава въз основа на коригираната нетна чувствителност.
calculate the own funds requirements for market risks in accordance with the approach set out in this Chapter on the basis of the adjusted net sensitivities.
изчисляват капиталовите изисквания за пазарен риск в съответствие с подхода, изложен в настоящата глава въз основа на коригираните нетни чувствителности.
that do not meet the conditions for using the methods set out in this Chapter or one or more of the methods set out in Chapter 5 for all
частична употреба в член 150 или не изпълняват условията за използване на предвидените в настоящата глава методи по отношение на всички базисни експозиции на ПКИ
that do not meet the conditions for using the methods set out in this Chapter or one or more of the methods set out in Chapter 5 for all
в съответствие с член 150 или не изпълняват условията за използване на предвидените в настоящата глава методи или на един или повече от методите, предвидени в глава 5, по отношение на
The actuarial balance shall be assessed on the basis of the method for calculation set out in this chapter.
Актюерският баланс се определя по метода за изчисляване, определен в настоящата глава.
The Member State shall examine the application for protection as to whether it meets the conditions set out in this Chapter.
Държавата-членка разглежда заявлението за предоставяне на правна закрила, за да установи дали то отговаря на установените в настоящата глава условия.
Reciprocal agreements and non-reciprocal agreements between competitors thus have first to be assessed according to the principles set out in this Chapter.
Реципрочните и нереципрочните споразумения между конкуренти първо трябва да бъдат оценени в съответствие с посочените в настоящата глава принципи.
The alternative standardised approach as set out in this Chapter shall be used only for the purposes of the reporting requirement laid down in Article 430b(1).
Алтернативният стандартизиран подход, посочен в настоящата глава, се използва само за целите на изискването за отчетност, установено в член 430б, параграф 1.
The alternative internal model approach as set out in this Chapter shall be used only for the purposes of the reporting requirement laid down in Article 430b(3).
Алтернативният стандартизиран подход, посочен в настоящата глава, се използва само за целите на изискването за отчетност, установено в член 430б, параграф 1.
Within the framework of the provisions set out in this Chapter, all restrictions on payments between Member States
В съответствие с разпоредбите на настоящата глава всички ограничения върху плащанията между държавитечленки
The scope of and procedure for the safeguards and the powers of the bodies responsible for their application shall be confined to the attainment of the objectives set out in this Chapter.
Обхватът и процедурата за осъществяване на предпазните мерки, както и правомощията на органите, които са отговорни за тяхното прилагане са съобразени с постигането на целите, предвидени в тази глава.
The requirements set out in this Chapter shall be applied where feed is analysed for the official control of the levels of non-dioxin-like polychlorinated biphenyls(non-dioxin-like PCBs) and for other regulatory purposes.
Приложно поле Посочените в настоящата глава изисквания се прилагат за анализа на фуражите за целите на официалния контрол на нивата на недиоксиноподобни полихлорирани бифенили(недиоксиноподобни PCB) и за други регулаторни цели.
the Flow-of-Funds accounts presented by the US Federal Reserve remain faithful to the conceptual structure set out in this Chapter.
сметките на фондовите потоци, представени от Фед отговарят на концептуалната структура, изложена в тази глава.
within the framework of the provisions set out in this Chapter, all restrictions on the movement of capital between Member States
в рамките на разпоредбите на настоящата глава, всички ограничения върху движението на капитали между държавите-членки
Резултати: 253, Време: 0.0794

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български