SHALL BE EXCHANGED - превод на Български

[ʃæl biː ik'stʃeindʒd]
[ʃæl biː ik'stʃeindʒd]
се обменя
is exchanged
exchanged
is shared
ще бъдат разменени
shall be exchanged
will be exchanged
will be traded
се обменят
are exchanged
exchanged
are shared
redeemable
exchangeable
are transferred
ще се търгува
will be traded
will trade
you will be trading
shall be exchanged
is to be traded

Примери за използване на Shall be exchanged на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Information shall be exchanged at the request of a contracting party
Информацията се обменя по молба на някоя от договарящите страни
Such information shall be exchanged without regard to whether the requested Party needs such information for its own tax purposes
Такава информация се обменя независимо от това дали запитаната страна се нуждае от тази информация за собствени данъчни цели
shall be produced within the nation and what shall be exchanged with abroad, must stand high amongst the objects of policy.”.
решението какво- най-общо казано- ще се произвежда в страната и какво ще се търгува с чужбина, трябва да е политически въпрос с висок приоритет.
Such information shall be exchanged without regard to whether the conduct being investigated would constitute a crime under the laws of the Requested Party if it occurred in the territory of the Requested Party.
Такава информация се обменя независимо от това дали запитаната страна се нуждае от тази информация за собствени данъчни цели или дали деянието, което се разследва, би представлявало престъпление по законите на запитаната страна, ако то беше извършено в запитаната страна.
shall be produced within the nation and what shall be exchanged with abroad, must stand high among the objects of policy.
решението какво- най-общо казано- ще се произвежда в страната и какво ще се търгува с чужбина, трябва да е политически въпрос с висок приоритет.
scientific use shall be exchanged either in anonymous form only
научни цели, се обменят само в анонимен вид
Such information shall be exchanged without regard to whether the requested Party needs such information for its own tax purposes
Такава информация се обменя независимо от това дали запитаната страна се нуждае от тази информация за собствени данъчни цели
national rules, such as rules on business confidentiality, shall be exchanged with the Commission and other The final wording of this provision is still under consideration in the Council.
например правилата за търговската тайна, се обменят с Комисията и други съответни органи само когато този обмен е необходим за прилагането на настоящата директива.
Such information shall be exchanged without regard to whether the conduct being investigated would constitute a crime under the laws of the requested Party if such conduct occurred in the requested Party.
Такава информация се обменя независимо от това дали запитаната страна се нуждае от тази информация за собствени данъчни цели или дали деянието, което се разследва, би представлявало престъпление по законите на запитаната страна, ако то беше извършено в запитаната страна.
such as rules on business confidentiality, shall be exchanged with the Commission and other relevant authorities only where such exchange is necessary for the application of this Directive.
например правилата за търговската тайна, се обменят с Комисията и други съответни органи само когато този обмен е необходим за прилагането на настоящата директива.
information on requests for access to alerts entered into the SIS II by another Member State shall be exchanged via the national SIRENE Bureaux using a K form.
информацията относно искания за достъп до сигнали, въведени в ШИС II от друга държава членка, се обменя чрез националните бюра SIRENE посредством формуляр K за лицата или формуляр М за вещите и се прилага следната процедура.
No 165/2014 shall be exchanged between the designated bodies notified to the Commission in accordance with Article 7.
№ 165/2014, се обменя между определените органи, съобщени на Комисията в съответствие с член 7.
information shall be exchanged in accordance with the procedures laid down in the double taxation conventions between Switzerland
информацията се обменя в съответствие с процедурите, предвидени в конвенциите за избягване на двойното
and the ratifications shall be exchanged in fifteen days, or sooner if possible,
и ратификациите ще бъдат разменени в срок от 15 дни,
Risk-related information shall be exchanged between.
Свързаната с риска информация се обменя между.
The ratifications shall be exchanged in Berlin.
Размяната на ратификационните грамоти трябва да стане в Берлин.
Ratifications shall be exchanged within fifteen days from this date.
Ратификациите ще се разменят в 15 дневен срок начиная от този ден.
The ratifications shall be exchanged at Sofia(or at Athens).
Утвърждаванията ще бъдат размeнени в София(или в Атина).
Lists of officials so designated shall be exchanged in accordance with Article 19(3).
Списъците на така посочените служители се разменят в съответствие с член 19, параграф 3.
All messages shall be exchanged based on the United Nations Centre for Trade Facilitation
Обменът на всички съобщения се извършва въз основа на стандарта P1000 на Центъра на ООН за улесняване на търговията
Резултати: 1520, Време: 0.0469

Shall be exchanged на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български