SHALL BE LEFT - превод на Български

[ʃæl biː left]
[ʃæl biː left]
се оставя
leave
allowed
let
is allowed
shall be left
is kept
is put
ще остане
shall remain
will be left
is going to stay
gonna stay
he will remain
will continue
will stand
to stay
is going to remain
will still
ще се остави
will be left
shall be left
left
will put himself
to let himself
се оставят
left
are left
are allowed
let themselves
are kept
ще останете
you will be
you are going to stay
will leave you
you gonna stay
you will keep
would stay
shall be left
to remain
will continue
you would be
остава
remains
stays
is
left
still
there is
have
ще бъде напусната
will be left
shall be left

Примери за използване на Shall be left на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And ye shall be left few in number, whereas ye were as the stars of heaven for multitude;
Ще останете малцина на брой,- докато по множество бяхте като звездите на небето;
the field shall be left empty(shall not be filled in) or shall be filled with value zero(0).
полето се оставя празно(не се попълва) или се попълва със стойност нула(0).
And you shall be left few in number, whereas you were as the stars of the heavens for multitude,
И ще останете малцина вие, които по множество бяхте колкото звездите небесни,
This field shall be left blank only if the investment firm has no client.
Това поле се оставя празно, само ако членът или участникът на мястото на търговия няма клиент.
Yahweh will scatter you among the peoples, and you shall be left few in number among the nations,
Господ ще ви разпръсне между племената, и ще останете малочислени между ония народи,
the appeal or protest shall be left without examination by an order of the rapporteur judge.
жалбата или протестът се оставя без разглеждане с разпореждане на съдията-докладчик.
the line of which shall be left to the discretion of the Member States;
като нейната линия се оставя на усмотрението на държавите-членки;
the complaint or the protest shall be left without consideration with an order of the reporting judge.
жалбата или протестът се оставя без разглеждане с разпореждане на съдията-докладчик.
(5) For failure to remove the incompleteness and/or inaccuracy within the period under para 4 the technical specification shall be left without consideration.
(5) При неотстраняването на непълнотите и/или неточностите в срока по ал.4 техническата спецификация се оставя без разглеждане.
the field shall be left empty.
полето се оставя празно.
An appeal or protest shall be left without examination, and the cassation proceeding instituted shall be dismissed, where.
Жалбата или протестът се оставят без разглеждане, а образуваното касационно производство се прекратява, когато.
The complaint or the protest shall be left without consideration, and the instituted cassation proceedings shall be terminated, when.
Жалбата или протестът се оставят без разглеждане, а образуваното касационно производство се прекратява, когато.
They shall be left together unto the fowls of the mountains,
Те всички ще бъдат оставени за хищните планински птици
For as I conceive in mine understanding, woe unto them that shall be left in those days and much more woe unto them that are not left behind!
Защото, както аз разбирам с разума си, тежко на ония, които ще бъдат оставени до ония дни, а още по-тежко на ония, които не са оставени,!.
No remnant shall be left of them, for I will bring disaster on the men of Anathoth,
И остатък няма да остане от тях, защото ще докарам бедствие върху мъжете от Анатот в годината,
as it was at the first beginnings; so that no one shall be left.
така че никой да не остане.
The complaint or the protest shall be left without movement, when it does not contain a precise
Жалбата или протестът се оставя без движение, когато не съдържа точно и мотивирано посочване на
Yet gleaning grapes shall be left in it, as the shaking of an olive tree, two or three berries in
Но ще остане в него пабирък, Както при отръсването на маслината,- Две-три зърна на върха на по-високите клонове.
The land also shall be left of them, and shall enjoy her sabbaths,
И земята като ще бъде напусната от тях, ще се радва на съботите си,
Yet gleaning grapes shall be left in it, as the shaking of an olive tree, two or three berries in
Но ще остане в него пабирък, Както при отръсването на маслината,- Две-три зърна на върха на по-високите клонове,
Резултати: 63, Време: 0.0682

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български