SHALL BE MARKED - превод на Български

[ʃæl biː mɑːkt]
[ʃæl biː mɑːkt]
се маркират
are marked
are highlighted
are tagged
are labeled
get marked
се обозначава
is indicated
is denoted
is designated
is marked
is referred
denotes
shall be marked
refers
is called
signifies
се отбелязва
is celebrated
noted
is noted
is marked
is observed
said
is commemorated
commemorates
is indicated
is registered
ще бъде обозначено
will be marked
shall be marked
shall be labelled
shall be indicated
will be labelled
will be indicated
трябва да бъдат маркирани
must be marked
should be marked
must be labeled
shall be marked
must be identified
need to be marked
се маркира
is marked
is highlighted
gets tagged
is labelled
it is tagged
is branded
се отбелязват
are noted
marks
are marked
are celebrated
are recorded
are observed
are highlighted
трябва да бъдат обозначени
must be marked
should be marked
must be labelled
must be designated
must be indicated
must be identified
shall be marked
should be designated
трябва да бъде означена
се означава
means
is referred
is denoted
is signified
is designated
is indicated
shall be marked
is equivalent
is represented

Примери за използване на Shall be marked на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Any railway truck used in the transport of animals shall be marked with a symbol indicating the presence of live animals,
(1) Железопътните вагони за транспорт на животни се обозначават със символ, указващ присъствието на живи животни,
The ships and craft referred to in Article 22 of this Protocol shall be marked in accordance with the provisions of the Second Convention.
Корабите и малките съдове, посочени в член 22 на този протокол, ще бъдат обозначавани в съответствие с разпоредбите на Втората конвенция.
Pet animals of the species listed in Part B of Annex I shall be marked or described taking into account the specificities of each species in such a manner that an unequivocal link between the pet animal
Домашните любимци от видовете, посочени в част Б от приложение I, се маркират или описват, като се отчитат специфичните особености на всеки вид, така че да се гарантира връзка между домашния любимец
Imported hatching eggs of ratites for breeding and production shall be marked with a stamp indicating the ISO code of the third country of origin
Внесените яйца за люпене от щраусови птици се маркират с печат, който съдържа ISO кода на третата страна на произход
a danger to the other traffic participants on the road, shall be marked by a yellow blinking
опасност за останалите участници в движението по пътищата, се обозначава с жълта мигаща
Imported specified pathogen-free eggs as referred to in paragraph 1 shall be marked with a stamp bearing the ISO code of the third country of origin
Внесените яйца за люпене от щраусови птици се маркират с печат, който съдържа ISO кода на третата страна на произход
the specific data field shall be marked as‘not applicable'.
в съответното поле се отбелязва„не се прилага“.
a danger to the other traffic participants on the road, shall be marked by a yellow blinking
опасност за другите участници в движението по пътя, се обозначава с жълта мигаща
cultural property under special protection shall be marked with the distinctive emblem described in Article 16,
намиращи се под специална защита, трябва да бъдат обозначени с отличителен знак, предвиден в член 16,
eggs imported from the countries concerned shall be marked with a distinguishing number equivalent to the producer code.
внасяните от съответните страни яйца се маркират с отличителен номер, равностоен на регистрационния номер на производителя.
safety of workers shall be marked with signs at their points of entry in accordance with Annex III.
безопасността на работещите, се маркират с предупреждаващ знак съгласно приложение № 2.
marine safety purposes, every vessel shall be marked and identified in accordance with the Food and Agricultural Organisation(FAO)
морската безопасност всеки кораб се маркира и идентифицира съгласно одобрената стандартна спецификация за маркировка
more than 0,004% lead, shall be marked with the chemical symbol for the metal concerned:
004% олово, се маркират с химичния символ за съответния метал:
the container shall be marked with an indelible number
съдът се маркира с незаличим номер
the measured values shall be marked‘comparable'.
измерените стойности се отбелязват като„съпоставими“.
the data stored in the information system shall be marked accordingly to enable national units and Europol to exchange
съхранените в информационната система на Европол данни се отбелязват по съответен начин, за да могат националните звена
pursuant to Article 143(3) of the Regulation shall be marked by the Office with the filing date determined pursuant to that provision
параграф 3 от Регламента дата се обозначава от Службата с определената съгласно споменатата разпоредба дата
No 6/2002 shall be marked by the Office with the filing date determined pursuant to that provision
№ 6/2002, се означава от Службата с датата на регистрацията,
pursuant to Article 143(3) of the Regulation shall be marked by the Office with the filing date determined pursuant to that provision
параграф 3 от Регламента дата се обозначава от Бюрото с определената съгласно споменатата разпоредба дата
with the exception of certain data fields which are restricted data fields and shall be marked as such on your account, for example your country of residence.
с изключение на някои полета за данни, които са ограничени полета за данни и ще бъдат маркирани като такива в профила Ви, например Вашата страна на пребиваване.
Резултати: 56, Време: 0.0652

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български