SHALL BE TESTED - превод на Български

[ʃæl biː 'testid]
[ʃæl biː 'testid]
се изпитват
are tested
be experiencing
feels
are felt
get tested
се проверява
is checked
check
is verified
is tested
is inspected
is examined
is reviewed
shall be screened
shall verify
is screened
се тестват
are tested
get tested
се подлагат на изпитване
shall be tested
се изследват
are examined
are studied
are tested
examined
are explored
investigating
are screened
are being investigated
are probed
are being researched
се изпитва
is tested
is experienced
is felt
is tried
трябва да се изпитат
трябва да се тестват
should be tested
need to be tested
should get retested
must be tested
shall be tested
ще бъдете проверени

Примери за използване на Shall be tested на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
For side lateral impact the ISOFIX child restraint shall be tested with only the shorter distance of the top tether.
За страничен удар системата за обезопасяване на деца„ISOFIX“ трябва да се изпитва само с по-късото разстояние на горната лента.
detailed in Table 3, except for light-duty cabinets which shall be tested in ambient conditions corresponding to climate class 3.
с изключение на шкафовете с малка мощност, които се изпитват в условия на заобикалящата среда, отговарящи на климатичен клас 3.
and the sterility of each pool shall be tested by culturing not less than 10 ml.
която е показала наличие на бактериално заразяване, а стерилността на всяка взета кръв се проверява чрез култивиране на не повече от 10 ml.
all the layers of material included within a depth of 13 mm from the surface facing towards the passenger compartment shall be tested individually.
всички слоеве от материала, разположени на дълбочина 13 mm от обърнатата към пътническото отделение повърхност, се изпитват поотделно.
which are slaughtered for human consumption shall be tested in accordance with the sample size indicated in the table.
които са заклани за човешка консумация, се тестват съгласно обема на пробата, посочена в таблицата.
that unit shall be tested for impairment before the end of the current annual period.
тази единица се проверява за обезценка преди края на текущия годишен отчетен период.
all the layers of material included within a depth of 13 mm from the surface facing towards the passenger compartment shall be tested individually.
всички слоеве от материала, разположени на дълбочина до 13 мм от обърнатата към пътническото отделение повърхност, се изпитват поотделно.
shall be sampled 45 days later, and shall be tested for the presence of antibodies, in accordance with the diagnostic manual.
навсякъде в заразения свиневъдния обект и след 45 дни от тях се вземат проби и се тестват за наличието на антитела в съответствие с наръчника по диагностика.
pneumatic suspension or a device for automatic levelling according to load shall be tested with the vehicle in the most adverse normal running condition specified by the manufacturer;
пневматично окачване, или устройство за автоматично регулиране на пътния просвет в зависимост от натоварването, се подлагат на изпитване при посочените от производителя нормални експлоатационни условия;
all the layers of material included within a depth of 13 mm from the surface facing towards the passenger compartment shall be tested individually.
всички слоеве на включения материал на дълбочина 13 mm от повърхността, намираща се с лице към купето, се изпитват отделно.
All animals over the age of 18 months slaughtered for human consumption shall be tested for the presence of TSE in accordance with the laboratory methods laid down in Annex X,
Всички животни над 18-месечна възраст, заклани за консумация от човека, се изследват за ТСЕ съобразно лабораторните методи, определени в приложение X, глава В,
The unit shall be tested with one or more fuels with characteristics in the same range as the fuel(s)
Бройката се изпитва с едно или повече горива със стойности на характеристиките в същите интервали като тези на горивото(горивата),
all the layers of material included within a depth of 13 mm from the surface facing towards the passenger compartment shall be tested individually.
които не са композиционни материали, всеки слой, разположен на дълбочина до 13 мм от обърнатата към пътническото отделение повърхност, се изпитва поотделно.
the source materials from which they are derived shall be tested for adventitious agents.
източниците, от които са получени, се проверяват за странични агенти.
the materials from which they are derived shall be tested for adventitious agents.
материалите, от които те се получават, трябва да се изпитват за странични агенти.
the unit shall be tested for impairment, whenever there is an indication that the unit may be impaired,
единицата се проверява за обезценка винаги когато има индикации, че стойността на единицата може да е обезценена,
are slaughtered for human consumption shall be tested for the presence of TSE in accordance with the laboratory methods set out in Annex X,
които се колят за консумация от човека, се изследват за ТСЕ в съответствие с лабораторните методи, определени в приложение X,
Solid fuel boilers shall be tested for the preferred fuel
Котлите на твърдо гориво трябва да се изпитат за предпочитаното гориво
Of course, every project shall be tested.
Разбира се, всеки един проект трябва да бъде анализиран.
Professional refrigerated storage cabinets shall be tested.
Професионалните хладилни шкафове за съхранение се изпитват.
Резултати: 1785, Време: 0.0816

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български