SHALL CEASE - превод на Български

[ʃæl siːs]
[ʃæl siːs]
престава
ceases
stops
no longer
се прекратява
is terminated
terminates
ceases
shall terminate
ends
stops
shall cease
is discontinued
is stopped
is dissolved
спира
stops
ceases
suspended
halts
quits
pauses
brakes
inhibits
keeps
се преустановява
shall be suspended
is suspended
is discontinued
shall cease
shall cease to be
is stopped
ends
is terminated
shall terminate
ще бъде преустановена
shall cease
will be terminated
will be suspended
престане
cease
stop
no longer
they quit
ще прекрати
will stop
will cease
will suspend
would suspend
will discontinue
would stop
to terminate
to end
would cease
shall cease
ще спре
will cease
to stop
he will stop
gonna stop
is going to stop
will end
's gonna stop
would cease
will halt
will suspend
престават
cease
stop
no longer
се прекратяват
shall be terminated
are terminated
cease
ends
shall cease
stops
shall be suspended
were discontinued
will terminate
ще бъде преустановено

Примери за използване на Shall cease на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This obligation shall cease if the Customer has provided false information.
Това задължение отпада, ако КЛИЕНТЪТ е предоставил неверни данни.
In such case, the Agreement shall cease to have effect in both Contracting States.
В такъв случай спогодбата ще престане да действа и в двете договарящи държави.
In such, the Agreement shall cease to have effect.
В такъв случай спогодбата ще престане да действува.
This Agreement shall cease to apply six months after the date of such notification.
Действието на настоящото Споразумение се прекратява шест месеца след датата на уведомлението.
In such event the agreement shall cease to apply.
В този случай спогодбата ще престане да се прилага.
In such event, this Convention shall cease to have effect.
В такъв случай спогодбата ще престане да действува.
Consecutive months shall cease to be a minister.
Ами за отрицателно време ще престане да бъде министър.
The temporary Committee of Inquiry shall cease to exist on the submission of.
Временната Анкетна комисия преустановява съществуването си с представянето.
strife and reproach shall cease.
свадата и позорът ще престанат.
But a time will come when public prayers shall cease.
Но ще дойде време, когато публичните молитви ще престанат.
What was evil until yesterday shall cease to be so.
Това, което вчера изглежда зло, ще престане да бъде.
Now it says sacrifice and ablation shall cease.
Също казва, че жертвата и приносът ще престанат.
Following the expiry of that period, the appeal court shall cease the proceedings.
След изтичането на този срок апелативният съд прекратява производството.
And in His name all oppression shall cease.
И в Негово име гнета ще престане.
Yea, strife and reproach shall cease.
И свадата и позорът ще престанат.".
its continued validity shall cease.
нейната валидност ще бъде прекратена.
Strife and reproach shall cease.
И свадата и позорът ще престанат.
However, he shall cease to hold office at any time the governing council so decides by a qualified majority.
Въпреки това, той престава да заема длъжността по решение на управителния съвет, взето с квалифицирано мнозинство от две трети.
The protection due to hospital-ships and to hospitals on board war-ships shall cease if they are used against the enemy.
Покровителството, дължимо на корабите-болници и на лазаретите на корабите, се прекратява, ако бъдат използвани за извършване на вредни за неприятеля действия.
The obligation referred to in the first subparagraph shall cease to exist in any of the following circumstances.
Задължението, посочено в първа алинея, престава да съществува във всеки един от следващите случаи.
Резултати: 278, Време: 0.0764

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български