SHALL IMMEDIATELY NOTIFY - превод на Български

[ʃæl i'miːdiətli 'nəʊtifai]
[ʃæl i'miːdiətli 'nəʊtifai]
незабавно уведомява
shall immediately inform
shall immediately notify
shall without delay inform
shall forthwith inform
shall without delay notify
shall promptly inform
shall forthwith notify
shall promptly notify
is immediately informed
незабавно да уведоми
immediately notify
immediately inform
promptly notify
незабавно нотифицира
shall immediately notify
shall without delay notify
shall forthwith notify
незабавно съобщава
shall immediately communicate
shall promptly report
shall immediately notify
shall forthwith communicate
shall without delay communicate
веднага да уведоми
shall immediately notify
незабавно уведомяват
shall immediately notify
shall immediately inform
shall forthwith inform
shall promptly notify
уведомяват незабавно
shall immediately inform
shall immediately notify
notified forthwith
informed without delay
shall notify , without delay
незабавно да уведомят
shall immediately notify
to immediately inform
promptly report
незабавно нотифицират
shall immediately notify
shall promptly notify

Примери за използване на Shall immediately notify на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Should the customer lose his personalized card, he shall immediately notify Sodexo Pass.
В случай че клиентът изгуби своята персонализирана карта, той следва незабавно да уведоми Sodexo Pass за това.
The two branches of the budgetary authority shall immediately notify the institution concerned of their intention to issue an opinion to the latter.
Двата клона на бюджетния орган незабавно уведомяват съответната институция за своето намерение да излязат със становище пред последната.
The customs authorities shall immediately notify the person who lodged amendments to the particulars of the entry summary declaration of their decision to register
Митническите органи уведомяват незабавно лицето, подало поправки на данните в обобщената декларация за въвеждане, за решението си да регистрират
An institution that no longer meets one or more of the conditions set out in paragraph 1 shall immediately notify the competent authority thereof.
Институция, която престане да отговаря на едно или повече от условията по параграф 1, незабавно уведомява за това компетентния орган.
the User shall immediately notify Hobo.
Потребителят трябва незабавно да уведоми Хобо.
Member States shall immediately notify the Commission and the other Member States of the various quantities of seed labelled
Държавите членки незабавно уведомяват Комисията и останалите държави членки за количествата, за които са предоставили разрешение
They shall immediately notify the Commission of the European Communities
Те уведомяват незабавно Комисията на Европейските общности
Insurance and reinsurance undertakings shall have procedures in place to identify deteriorating financial conditions and shall immediately notify the supervisory authorities when such deterioration occurs.
Застрахователните и презастрахователните предприятия трябва да разполагат с действащи процедури за установяване на влошаване на финансовите условия и незабавно да уведомят надзорните органи при настъпването на такова влошаване.
the receiving State shall immediately notify the competent authorities of the consular district.
приемащата държава незабавно уведомява за това компетентните органи на консулския окръг.
In that cases the operators shall immediately notify the Commission and the State Agency for Metrology
В тези случаи операторите незабавно уведомяват комисията и Държавната агенция за метрологичен
They shall immediately notify the Commission of the European Communities
Те незабавно нотифицират на Комисията на Европейските общности
administrative authority shall immediately notify that decision to the appropriate authority chosen by its Member State.
административен орган незабавно уведомява за решението си съответната институция, избрана от държавата-членка.
Authorities designated under Article 25(1) shall immediately notify the market surveillance authorities of any suspension of release referred to in paragraph 1 of this Article.
Органите, определени съгласно член 25, параграф 1, незабавно уведомяват органите за надзор на пазара за всяко отлагане на допускането, посочено в параграф 1 от настоящия член.
the Member States shall immediately notify the Commission under the rapid alert system of.
държавите-членки незабавно нотифицират Комисията чрез системата за бързо предупреждение за.
Upon receipt of a request for data disclosure, the hotelier shall immediately notify the data protection officer.
При получаване на искане за разкриване на данни Хотелиерът незабавно уведомява длъжностното лице за защита на данните.
They shall immediately notify the Commission of any subsequent change concerning the designation
Те незабавно уведомяват Комисията за всяка последваща промяна във връзка с определянето
The text of an amendment so adopted shall be transmitted by the Secretary to the Depositary which shall immediately notify the Parties thereof.
Текстът на приетото изменение се изпраща от секретаря на депозитаря, който незабавно уведомява за това страните.
The authorities in charge of external border controls shall immediately notify the market surveillance authorities of any such suspension.
Органите, отговорни за контрола по външните граници, незабавно уведомяват органите за надзор на пазара за всяко такова отлагане.
the resignation of a member of the Committee, the Chairman shall immediately notify the.
на подаване оставка от един член на комитета председателят незабавно уведомява.
They shall immediately notify the Commission of the European Communities
Те незабавно уведомяват Европейската комисия
Резултати: 158, Време: 0.0545

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български