SHALL NOT BE REQUIRED - превод на Български

[ʃæl nɒt biː ri'kwaiəd]
[ʃæl nɒt biː ri'kwaiəd]
не се изисква
is not required
does not require
is not necessary
is not needed
it doesn't take
shall not require
is not requested
не се задължава
is not obliged
is not obligated
is not required
is under no obligation
it shall not be bound
does not bind himself
does not undertake
не се изискват
are not required
does not require
you don't need
do not involve
are not requested
is no need
not applicable
се освобождават от задължението
shall be exempted from the obligation
exempted from
are exempt from
shall not be required
не трябва да бъде задължавано
не се предполага
are not supposed
is not expected
is not presumed
are not suggesting
shall not be required

Примери за използване на Shall not be required на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In cases of alternative arrangements in the initial country of destination as referred to in paragraph 3, a new notification shall not be required and a duly reasoned request shall suffice.
В случаи на алтернативно уреждане в първата страна по местоназначение съгласно параграф 3, се изисква нова нотификация и надлежно обоснована молба.
Another Party with which it forms part of a customs union, it shall not be required to apply the provisions.
Образува част от митнически съюз, от нея не следва да се изисква да прилага.
Shall not be required to actively monitor
Не се изисква активно да наблюдава
Public sector bodies shall not be required to continue the production
От органите от обществения сектор не се изисква да продължават изготвянето
(2) An operator shall not be required to bear the cost of preventive or remedial measures if
Операторът не е длъжен да поеме разходите във връзка с действия за предотвратяване
ensuring visibility, of the Union funding shall not be required where there is a risk of compromising the effective performance of anti-fraud
гарантиране на видимостта на финансирането от Съюза не се изискват, когато има риск от компрометиране на ефективното изпълнение на дейности за борба с измамите
(2) Visas shall not be required when between the Republic of Bulgaria
(2) Визи не се изискват, когато между Република България
Throughout his term of office the President shall not be required to testify before any French Court of law
По време на мандата му от Президента няма да се изисква да дава показания пред какъвто и да е френски съд
The payment service provider shall not be required to provide or make available information referred to in point(i)
От доставчика на платежни услуги да не се изисква да предоставя или да осигурява на разположение информацията, посочена в подточка i,
It may be agreed that, by way of derogation from Article 44, the payment service provider shall not be required to propose changes in the conditions of the framework contract in the same way as provided for in Article 41(1);
Може да бъде уговорено, че чрез дерогация от член 44 от доставчика на платежни услуги няма да се изисква да предлага промени в условията на рамковия договор по начина, предвиден в член 41, параграф 1;
were registered in a Member State before the date of entry into force of this Regulation shall not be required to alter their names or that abbreviation.
влизане в сила на настоящия регламент и в чиито наименования се появява съкращението„SE“, няма да се изисква да променят наименованията си.
other legal entities registered in a Member State before the date of entry into force of this Regulation in the names of which the acronym‘SCE' appears shall not be required to alter their names.
другите правни образувания, които са регистрирани в държава-членка преди датата на влизане в сила на настоящия регламент и в чиито наименования се появява съкращението„SE“, няма да се изисква да променят наименованията си.
( 4) Where a Party has dismantled substantially all controls over movement of goods across its border with another Party with which it forms part of a customs union, it shall not be required to apply the provisions of this Section at that border.
Когато дадена страна е премахнала по същество всички мерки за контрол върху движението на стоките през границата ѝ с друга страна, с която тя образува част от митнически съюз, от нея не следва да се изисква да прилага разпоредбите на настоящия раздел по тази граница.
Member States may provide that initial disclosure of the full text of the statutes as amended since the formation of the company shall not be required until the statutes are next amended
Държавите-членки могат да предвидят, че първоначалното оповестяване на пълния текст на уставите, изменени след учредяването на дружеството, се изисква на по-ранната от следните дати:
stability data shall not be required for samples extracted
обикновено не се изискват данни за проби,
However, an approved exporter within the meaning of Article 120 of this Regulation shall not be required to sign such declarations provided that he gives the customs authorities a written undertaking that he accepts full responsibility for any invoice declaration which identifies him
Независимо от това, от одобрен износител по смисъла на член 90, няма да се изисква да подписва тези декларации, при условие че представи на митническите органи писмено поето задължение, че поема пълна отговорност за всички опростени декларации, които го идентифицират,
A Party shall not be required to protect as a geographical indication a name that conflicts with the name of a plant variety,
От никоя страна няма да се изисква да защитава като географско означение наименование, което е в противоречие с името на растителен вид,
However, an approved exporter within the meaning of Article 19 shall not be required to sign such declarations provided that he gives the customs authorities of the exporting Party a written undertaking that he accepts full responsibility for any origin declaration which identifies him
Независимо от това, от одобрен износител по смисъла на член 90, няма да се изисква да подписва тези декларации, при условие че представи на митническите органи писмено поето задължение, че поема пълна отговорност за всички опростени декларации, които го идентифицират,
However, an approved exporter within the meaning of Article 117 shall not be required to sign such declarations provided that he gives the customs authorities a written undertaking that he accepts full responsibility for any invoice declaration which identifies him
Независимо от това, от одобрен износител по смисъла на член 117, няма да се изисква да подписва тези декларации, при условие че представи на митни- ческите органи писмено поето задължение, че поема пълна отго-
Member States may decide that a manufacturing authorisation shall not be required for preparation, dividing up,
може да вземат решение, според което разрешение за производство да не се изисква за приготвяне, разфасоване,
Резултати: 132, Време: 0.094

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български