SO YOU'RE TELLING ME - превод на Български

[səʊ jʊər 'teliŋ miː]
[səʊ jʊər 'teliŋ miː]
значи ми казваш
so you're telling me
so you're saying i
искаш да кажеш
you mean
you want to say
you want to tell
are you trying to say
you wanna tell
so you're saying
you wanna say
you would like to say
are you trying to tell
what are you saying
значи ми казвате
so you're telling me
така че ми казват

Примери за използване на So you're telling me на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
So you're telling me there's a new Bond movie.
Значи ми казвате, че има нов филм на Бонд.
So you're telling me their days are numbered.
Значи ми казваш, че дните им са преброени.
So you're telling me there is absolutely no reason?
Искаш да кажеш, че няма причина?
So you're telling me they're not good at basketball?
Значи ми казвате, че те не са добри в баскетбола?
So you're telling me to stay?
Значи ми казваш да остана?
So you're telling me you're getting married for Kang Mo's sake?
Искаш да кажеш, че ще се омъжваш заради доброто на Канг Мо?
So you're telling me that Man is wobbly.
Значи ми казваш, че мъжът е колеблив.
So you're telling me this piece of garbage is gonna get away with it.
Значи ми казваш, че на този боклук ще му се размине.
So you're telling me you were there?
Значи ми казваш, че си бил там?
So you're telling me he doesn't know who his mother is?.
Значи ми казваш, че не знае коя е майка му?
So you're telling me that there's another Grimm in Portland?
Значи ми казваш, че има друг Грим в Портланд?
So you're telling me it could be worse?
Значи ми казваш че можеше и да е по-лошо?
So you're telling me this just happened?
Значи, казваш ми, че това просто се случи?
So you're telling me there's a chance?
Значи, казваш ми, че има шанс?
Wait, so you're telling me that James the cop became a witch because of us?
Чакай, значи ми казваш че Джеймс ченгето е станал вещер заради нас?
Okay, so you're telling me I'm broke? Not yet,?
Добре, значи ми казвате, че съм разорена?
Wait, so you're telling me you have never been to a strip club?
Изчакай, значи ми казваш че не сил бил никога в стриптийз клуб?
Wait, wait, so you're telling me not to talk now?
Чакай, значи ми казвате, че сега не трябва да говоря?
So you're telling me that Rachel and Brandi were best friends.
Значи казвате, че Рейчъл и Бренди били най-добрите приятелки.
So you're telling me there's a chance.
Проповядвайте- значи ми казвате, че има шанс.
Резултати: 148, Време: 0.0621

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български