STIFLED - превод на Български

['staifəld]
['staifəld]
задушени
stewed
steamed
smothered
suffocated
braised
stifled
choked
sautéed
sauteed
потискаше
oppressed
repressed
stifled
was suppressing
задушена
stewed
smothered
steamed
suffocated
strangled
stifled
asphyxiated
braised
choking
strangulated
задушен
stuffy
stewed
steamed
suffocated
smothered
choked
strangled
stifled
braised
asphyxiated
задушили
stifled
strangled
choking
asphyxiated
са задушавали

Примери за използване на Stifled на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
pressed by debts and deficits and stifled by lack of economic growth,
притиснати от дългове и дефицити и задушени от липсата на икономически растеж,
The Commission is concerned that the practices have artificially reduced choice and stifled innovation in the market throughout the period.
Комисията се опасява, че тези практики изкуствено са намалили избора и са задушавали иновациите на пазара през целия период.
You and me are both being stifled in this small town,
И двамата сме задушени в този малък град,
Have artificially reduced choice and stifled innovation in the market throughout the period.
Комисията се опасява, че тези практики изкуствено са намалили избора и са задушавали иновациите на пазара през целия период.
agrarian, stifled rather than emancipated in the grip of the Father of the Turks,
аграрна, задушена, а не освободена в хватката на Бащата на турците,
If you also feel stifled by the blocked websites in your country,
Освен това, ако също се чувствате задушени от блокираните уебсайтове във вашия офис
His creative intelligence, stifled by too much theory
Творческият му разум, задушен от прекалено много теории
The numbers unequivocally showed that the European economy is stifled by the high prices of energy resources,
Числата показаха недвусмислено, че европейската икономика е задушена от високите цени на енергийните ресурси,
Regretfully the media is still stifled by the old approach that prevents free speech,
За съжаление медиите все още са задушени от стария подход, който пречи на свободата на словото,
The protest is aimed at national security laws which journalists say have stifled reporting and created a"culture of secrecy" in Australia.
Сигурност, за които журналистите казват, че са задушили отразяването на новините и създават„култура на тайната" в Австралия.
progress was stifled by various people,
напредъкът беше задушен от различни хора,
are still being launched, the debate in the US has been stifled for a long time.
от свободата на словото все още само набира обороти, в САЩ дискусията вече отдавна е задушена.
without forgiveness we may be stifled on our journey and unable to move forward.
без опрощение можем да бъдем задушени в нашето пътуване и да не можем да продължим напред.
I would rather my spark should burn out in a brilliant blaze than it should be stifled by dry rot.
Предпочитам искрата ми да изгори в ярък пламък, вместо да бъде задушена от гниене.
The protest is aimed at national security laws which journalists say have stifled reporting and created a"culture of secrecy" in Australia.
Протестът е насочен към законите за национална сигурност, за които журналистите казват, че са задушили отразяването на новините и създават„култура на тайната“ в Австралия.
during the same period, in neighboring Ukraine, the local popular protests were stifled by the overarching geopolitical moves of the West and Russia.
по същото време в съседна Украйна местни народни протести бяха задушени от геополитическите ходове на Запада и на Русия.
trapped in her marriage to a mediocre doctor and stifled by the banality of provincial life.
хваната в брака си с посредствен лекар и задушена от баналността на провинциалния живот.
desires are constricted, stifled and muted within you.
желания да са свити, задушени и заглушени вътре във вас.
I would rather that my spark would burn out in a brilliant blaze than be stifled by dry-rot.
Предпочитам искрата ми да изгори в ярък пламък, вместо да бъде задушена от гниене.
its ideals stifled in the blood of the people.
идеалите ѝ- задушени с кръвта на хората.
Резултати: 136, Време: 0.0578

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български