THE ARMED STRUGGLE - превод на Български

[ðə ɑːmd 'strʌgl]
[ðə ɑːmd 'strʌgl]
въоръжената борба
armed struggle
armed fight
въоръжена борба
armed struggle
armed combat
armed conflict
въоръжената съпротива
armed resistance
armed struggle

Примери за използване на The armed struggle на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
of Directive 2004/83 where he has actively supported the armed struggle waged by that organisation, possibly occupying a prominent position within that organisation.
когато лицето активно е подкрепяло водената от организацията въоръжена борба, евентуално като неин високопоставен член.
From that moment on GRAPO addressed all its efforts to maintain the armed struggle and to give it a protracted character,
Въпреки този момент GRAPO правят всичко възможно за поддържане на въоръжената борба и придаването й на дългосрочен характер,
Italy, a country run by the same party for 35 years was the arms struggle.
Италия, страна управлявана от една и съща партия от 35 години, беше борба с оръжие.
a country run by the same party for 35 years was the arms struggle.
страна управлявана от една и съща партия от 35 години, беше борба с оръжие.
Of the armed struggle.
In 1993 they declared the end of the armed struggle.
През 2011 г. обаче тя обяви, че прекратява въоръжената борба.
POM So the armed struggle would in fact continue?
И MPL фактически продължи въоръжената борба?
In 1993 they declared the end of the armed struggle.
През 1993 г. те обявиха краят на оръжейната борба.
Red stripe- blood spilled during the armed struggle.
Червено- кръвта, пролята по време на войните.
It was the biggest voter turnout since the armed struggle began.
Избирателната активност беше най-висока от началото на въоръжените борби.
He left in the'80s to join the armed struggle.
Замина през 80-те, да участва в борбата.
When and how started the armed struggle in Syria?
Как и кога започна напрежението в Ливан?
She was involved in the armed struggle against Brazil's military dictatorship.
Тя е участвала в съпротивата срещу военната диктатура в Бразилия.
The armed struggle has so far claimed 40,000 lives
Конфликтът досега е отнел живота на над 40 000 души
Free Women reiterates that the danger can only be resisted with the opposition of a female force, participation in the armed struggle!
Свободната жена може многократно да се противопостави на опасността с противодействието на женската сила и участие във въоръжената борба!
It is the tendency of the political powers to use the armed struggle for the achievement of the external and internal political aims.
Основната причина за възникване на войните е стремежа на политическите сили да използват въоръжената борба за постигане на различни външно и вътрешно политически цели.
They are ready to continue the armed struggle until the UN Security Council gives a mandate for a foreign intervention in Syria.
Те са готови да продължават въоръжената борда докато Съветът за сигурност на ООН не издаде мандат за външна интервенция.
It is the tendency of the political powers to use the armed struggle for the achievement of the external and internal political aims.
Основната причина за възникването на войните е стремежът на политическите сили да използват въоръжената борба за постигане на различни външно- и вътрешнополитически цели.
The journal's mottos were"The armed struggle and right political line are the way to Armenia" and"Viva the revolutionary solidarity of oppressed people!".
Девиз на организацията е-"Въоръжената борба и правилната политическа линия са пътят пред Армении" и"Да живее революционната солидарност на угнетените народи".
The group's mottos were"The armed struggle and right political line are the way to Armenia" and"Viva the revolutionary solidarity of oppressed people!".
Девиз на организацията е-„Въоръжената борба и правилната политическа линия са пътят пред Армения“ и„Да живее революционната солидарност на угнетените народи“.
Резултати: 516, Време: 0.0438

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български