THE DIFFICULT TIMES - превод на Български

[ðə 'difikəlt taimz]
[ðə 'difikəlt taimz]
трудните времена
difficult times
hard times
tough times
times of adversity
challenging times
bad times
rough times
troubled times
трудните моменти
difficult moments
difficult times
hard times
tough times
hard moments
tough moments
times of difficulty
time of trouble
трудни времена
difficult times
hard times
tough times
troubled times
challenging times
rough times
difficult moment
times of difficulty
difficult days
bad times
трудни моменти
difficult times
difficult moments
hard times
tough times
tough moments
rough time
times of trouble
bad times
hard moments
times of difficulty
тежките времена
hard times
tough times
difficult times
rough times
bad times

Примери за използване на The difficult times на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We are not over the difficult times.
Не сме прескочили трудните времена.
Be thankful for the difficult times.
Бъдете благодарни за трудните времена.
Help me to endure the difficult times.
Помага ми да издържам в трудните моменти.
And, let's not forget the difficult times.
Но нека не го забравяме и в трудните моменти.
I think we can apply this to the difficult times that many people are living nowadays in Europe.
Мисля, че можем да приложим това към трудните времена, в които много хора живеят в днешно време в Европа.
Perhaps, in the difficult times for Russia, the only way out for the poet was faith?
Може би, в трудните времена за Русия, единственият изход за поета е вярата?
Plus, your confidence will help you get through the difficult times without damaging your inner world as well as your health.
Освен това вашата увереност ще ви помогне да преминете през трудните моменти без да навредите на здравето или вътрешната си душевност.
If he sees that you do not support him in the difficult times of his life, he will not want you to be there when times are the best.
Ако види, че не го подкрепяш в трудните времена на живота си, той няма да иска да бъдеш там, когато времето е най-доброто.
tolerance even in the difficult times.
което проявяваха дори и в трудните моменти.
These are the lifeboats for the difficult times, where the vastness of everything, not contain the equivalent nature of life, entirely theoretical.
Това са спасителните лодки за трудни времена, когато необятността на невъобразимата същност на живота стане напълно неуловима.
Despite the difficult times in which we live, the team of Deyacolor is still dedicated
Въпреки трудните времена, в които живеем, екипът на Деяколор е все така целеустремен
Friedmann and Besicovitch had worked there through the difficult times and in late 1919 Tamarkin went there too.
Friedmann и Besicovitch са работили и през трудни времена и в края на 1919 Tamarkin отидох там също.
Professor Slobodan Lang from the University of Zagreb said people from the former Yugoslavia gained"practical wisdom" through the difficult times that are now behind them.
Професор Слободан Ланг от Загребския университет каза, че хората от бивша Югославия са придобили"практична мъдрост" през трудните времена, които са вече зад гърба им.
particularly in the difficult times at present.
особено в днешните трудни времена.
That degree of freedom will be yours very soon, and you will forget the difficult times in duality although the lessons learnt will remain with you.
Тази степен на свобода ще бъде ваша много скоро и вие ще забравите трудните времена в дуалността, въпреки че научените уроци ще останат с вас.
because she has survived all the difficult times without complaint, without ever once seeing herself as a victim.
пиша, защото тя съществува, защото бе преодоляла трудните моменти, без да се оплаква, без да се възприема като жертва.
The External Action Service will need to be activated to the maximum in the difficult times ahead, in order to protect European citizens in Egypt, the rights of minorities in Egypt
Европейската служба за външна дейност трябва да функционира на максимални обороти в тежките времена, които ни очакват, за да закриля европейските граждани в Египет,
do not spend time remembering the difficult times, concentrate on the joy of having passed yet another of life's tests.
в общуването с другите, недей да си припомняш трудните моменти, а само радостта, че си преминал и това изпитание в живота си.
especially for those who will have to go through the difficult times which are drawing near.
и«Божия закон» за онези, които ще трябва да преминат през тежките времена, които предстоят.
You will recall that in my previous message I described how living the ITF Taekwon-Do way has helped me to survive the difficult times and to have a happier and more satisfying life.
Ще си спомните, че в предишните послания описах как живеенето съобразно начина на живот на Таекуон-До ми помогна да преживея трудните моменти и да имам по-щастлив и задоволителен живот.
Резултати: 74, Време: 0.0459

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български