THE ELECTRONIC COMMUNICATIONS - превод на Български

[ðə ˌilek'trɒnik kəˌmjuːni'keiʃnz]
[ðə ˌilek'trɒnik kəˌmjuːni'keiʃnz]
електронните съобщения
electronic communications
electronic messages
e-mail messages
e-communications
email communications
mail messages
електронни съобщителни
electronic communications
publicly available electronic communications
електронна комуникационна
electronic communication
електронни съобщения
electronic communications
emails
electronic messages
email messages
електронната съобщителна
electronic communications
електронни комуникации
electronic communications
digital communications

Примери за използване на The electronic communications на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
although at this stage it remains limited to the electronic communications sector.
на този етап остава ограничена до сектора на електронните комуникации.
Where a subscriber pre-funds its account with the provider of the electronic communications network or service,
Когато абонатът захранва предварително своята сметка при доставчика на електронната съобщителна мрежа или услуга,
Draft Decision on amendment of"Technical requirements for operation of the electronic communications networks of mobile radio service
Изпрати Печат Проект на решение за изменение на“Технически изисквания за работа на електронните съобщителни мрежи от подвижна радиослужба
other technology to access the electronic communications and any Information sent electronically.
друга технология за достъп до електронните съобщения и всякаква информация, изпратена по електронен път.
(44) General authorisations should only contain conditions which are specific to the electronic communications sector.
(46) Общите разрешения следва да включват само условия, които са специфични за отрасъла на електронните съобщения.
legislative practices in the electronic communications.
законодателните практики в електронните съобщения.
On 9 May 2012 a meeting of the Advisory Board in the field of the electronic communications was held.
На 9 май 2012 г. се проведе заседание на Консултативния съвет в областта на електронните съобщения.
control over the carrying out of the electronic communications.
контролира осъществяването на електронните съобщения.
conditions specific to the electronic communications sector.
специфични за сектора на електронните съобщения.
The development of the electronic communications market, with its associated infrastructure, could have adverse effects on the environment and the landscape.
Развитието на електронния съобщителен пазар и свързаната с него инфраструктура може да има неблагоприятно въздействие върху околната среда и ландшафта.
Traffic data- data processed for the purpose of transmitting information through the electronic communications network and/ or accounting for such transmission.
Данни за трафик: лични данни, обработени с цел пренасяне на комуникация през електронни комуникационни мрежи или за изготвяне на сметка за това.
(d) contributing to the protection of end-user rights in the electronic communications sector, in coordination,
Принос за защитата на правата на крайните ползватели в сектора на електронните съобщения в координация, където е приложимо,
That directive contains provisions on data protection in the electronic communications sector and in that respect supplements Directive 95/46 containing general provisions on data protection.
Тази директива съдържа разпоредби за защита на данните в областта на електронните съобщения и допълва Директива 95/46 с общи разпоредби за защита на данните.
Regarding traffic data, the Electronic Communications Act applies and the data is stored within 6 months.
По отношение на трафичните данни се прилага Законът за електронните съобщения и данните се съхраняват в рамките на 6 месеца.
Contributing to the protection of end-users rights in the electronic communications sector, where relevant in cooperation coordination with other competent authorities; where applicable;
Принос за защитата на правата на крайните ползватели в сектора на електронните съобщения в координация, където е приложимо, с други компетентни органи;
Of the Electronic Communications Act, as well as for the protection of the citizens' rights against the unlawful access to such data;
От Закона за електронните съобщения, както и за защита на правата и свободите на гражданите срещу незаконосъобразен достъп до тези данни.
Regarding data traffic, the Electronic Communications Act is applied and data is stored for up to 6 months.
По отношение на трафичните данни се прилага Законът за електронните съобщения и данните се съхраняват в рамките на 6 месеца.
This reform will frame the development of the electronic communications sector for the next ten years and beyond.
Тази реформа ще предостави рамка за развитието на сектора на електронните съобщения за следващите десет години и след това.
Today during the vote on the electronic communications package, this parliament showed that the protection of consumer rights really is its number one priority.
Днес при гласуването на пакета за електронните комуникации този парламент показа, че защитата на правата на потребителите е наистина с най-висок приоритет.
restriction of competition in the electronic communications sector, including the transmission of content;';
ограничаване на конкуренцията в сектора на електронните съобщения, включително при преноса на съдържание.“;
Резултати: 233, Време: 0.0584

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български