standards tend to win, because customers make the final decisions, and few customers want to be controlled by a single vendor.
потребителите са тези, които правят крайните решения, а малко са потребителите, които искат да са зависими от единствен доставчик.
Queen Elizabeth said that she has asked for the final decisions in the coming days.
кралица Елизабет Втора посочи, че е поискала окончателните решения да бъдат взети до дни.
will announce the final decisions.
който в края на деня ще обяви финалните решения.
about 60% of the final decisions occurred with no sign of actual peer review.
отхвърляне, около 60% от крайните решения се случваха без следа от рецензия.
A self directed IRA account allows the account holder to control and make the final decisions in the type of IRA investments they consider to be the most profitable.
Self режисиран автор акаунт позволява на притежателя на акаунта, за да контролират и правят окончателните решения в типа на автор инвестиции, които считат за най-печелившите.
First of all, I think this European Council should be able to take the final decisions to see the Treaty of Lisbon pass into force.
Преди всичко считам, че Европейският съвет трябва да може да вземе окончателните решения за влизането в сила на Договора от Лисабон.
To understand: We only deal with your finance as a financial administrator, the final decisions are yours, and yours alone.
Разберете: Ние не се занимаваме с финансите Ви, а сме само финансови администратори, крайните решения са само и единствено ваши….
Their members provide expert opinions and recommendations, but the final decisions are made by the authorities.
Членовете им дават експертни становища и препоръки, но окончателните решения се вземат от органите на властта.
democracy of the debates, and imposes the final decisions to the influence of a single languistic,
демократичността на дебатите и поддържа крайните решения под влияние на само една езикова,
He consults with the settlor, but the final decisions must be the protector's.
Той може да се консултира с основателя, но окончателните решения трябва да са на пазителя на тръста.
The criteria underlying the final decisions taken by the College of Commissioners lack transparency.
Критериите, които стоят в основата на окончателните решенияна колегиума на членовете на Комисията, не са прозрачни.
You agree and accept that the final decisions and selection of winners are eventually made by LeadershipGraphy
Вие се съгласявате и приемате, че окончателните решения и избор на победители в крайна сметка, направена от LeadershipGraphy
The final decisions were taken by the commission in Vienna
Окончателните решения бяха взети от Комисията в Виена,
are informed as to how these suggestions contribute to the final decisions or results.
следва да получат информация за това как предложенията им са допринесли за крайните решения или резултати.
the Commission is most appropriate among the other European institutions to ensure that the final decisions would be entirely in line with the principles of functioning of the EU.
Комисията е най-подходяща сред останалите европейски институции да гарантира, че окончателните решения ще бъдат изцяло в синхрон с принципите на функциониране на ЕС.
although his name is not associated with the final decisions on the Gregorian calendar,
името му не е свързано с окончателни решения за григориански календар,
The final decisions about“any measure taken in relation to a foreign direct investment not undergoing screening remains the sole responsibility of the Member State where the foreign direct investment is planned or completed.”.
Окончателното решение във връзка с всяка пряка чуждестранна инвестиция, подложена на скрининг, или всяка мярка, предприета във връзка с пряка чуждестранна инвестиция, неподложена на скрининг, остава от изключителната компетентност на държавата членка, в която е планирана или вече е направена пряката чуждестранна инвестиция….
This includes making the final decisions about how the company's resources,
Това включва вземането на окончателните решения за това как ресурсите на компанията,
But the final decision does not depend only on us.”.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文