THE MEASURES FOR - превод на Български

[ðə 'meʒəz fɔːr]
[ðə 'meʒəz fɔːr]
мерките за
measures for
arrangements for
measurements for
the provisions for
the steps for
fitted for
precautions for
safeguards for
мерки за
measures for
arrangements for
precautions for
actions for
steps for
measurements for
provisions for

Примери за използване на The measures for на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
desirous of ensuring the effectiveness of the measures for the development and conservation of fishery resources.
в желанието си да обезпечат ефективността на мерките за разработване и запазване на рибните ресурси.
seen that attention has been focused on the measures for exiting the crisis
видяхме, че вниманието беше съсредоточено върху мерки за излизане от кризата
Checks of the registries for EU classified information and assessment of the measures for its protection.
Извършване на проверки на регистратурите за класифицирана информация на Европейския съюз за оценка на мерките за нейната защита.
Environmental Management System ensures maintenance of the measures for control of the health
безопасността при работа гарантира поддържане на мерки за контрол на здравето
Depending on the path of entry of fleas into the house and the measures for their destruction should be adjusted.
В зависимост от пътя на влизане на бълхи в къщата и мерките за тяхното унищожаване трябва да се коригира.
That also applies to the measures for consolidating the budgets of the individual Member States of the euro area.
Това се отнася и за мерките, свързани с консолидирането на бюджетите на отделните държави-членки от еврозоната.
According to employers, the measures for the Bulgarian energy sector's liberalization must continue.
Според представителите на работодателските организации следва да се продължи предприемането на мерки за завършване процеса по либерализация на българския енергиен отрасъл.
aims to encourage the measures for stable development of the transport infrastructure in the Republic of Bulgaria.
цели насърчаване на мерките за устойчиво развитие на транспортната инфраструктура в Република България.
These sums are intended to fund the measures for reducing and adapting to the effects of climate change for the least developed
Сумите са предназначени за финансиране на мерките за намаляване и за приспособяване към последиците на изменението на климата за най-слабо развитите
Controlling the measures for keeping the dam walls
Контролира изпълнението на мерките за поддържане на язовирните стени
Article 4 The Council shall adopt a decision establishing the measures for the implementation of this decision.
Член 4 Съветът приема решение за установяване на мерките за прилагане на настоящото решение.
it is a part of the measures for air quality improvement.
е част от мерките за подобряване на качеството на въздуха.
Rosen Plevneliev further added that the member states would be provided the opportunity to be more flexible while implementing EU funds for financing the measures for energy efficiency.
Росен Плевнелиев посочи още, че ще бъде дадена възможност на държавите членки за повече гъвкавост при използването на средствата от Европейския съюз за финансиране на мерки за енергийна ефективност.
I believe that Europe's regions must be given far more financial support to help implement the measures for preventing these disasters.
Считам, че европейските региони трябва да получат много по-голяма финансова подкрепа, която да спомогне за прилагането на мерките за предотвратяване на подобни бедствия.
Article 95(1) EC provides that the Council is to adopt the measures for the approximation of the provisions laid down by law,
Член 95, параграф 1 ЕО предвижда, че Съветът приема мерки за сближаване на законовите, подзаконовите
the Council are to adopt the measures for the approximation of the provisions laid down by law,
Съветът приемат мерки за сближаване на законовите, подзаконовите
The result expected after the implementation of the measures for energy renovation of buildings is to achieve saving of the energy consumption by households,
Очакваният резултат след изпълнение на предвидените мерки за енергийно обновяване на сградите е да бъде постигната икономия на използваната от домакинствата енергия,
is facing the public anger provoked by the vote on the measures for budget cuts that affect the middle and lower class.
е изправена пред обществения гняв, който предизвиква гласуването на засягащите средната и по-ниската класа мерки за бюджетни съкращения.
The measures for which the benefit exceeds the cost can be ranked as follows:
Мерките, за които ползите надвишават разходите, могат да бъдат класифицирани по следния начин:
To consider the information about the Annual action plans and the measures for information and communication for the respective programme in compliance with the National Communication Strategy in the programming period 2014- 2020.
Разглежда информация за Годишните планове за действие за мерките по информация и комуникация на съответната програма в изпълнение на Националната комуникационна стратегия за програмен период 2014- 2020 г.
Резултати: 246, Време: 0.0536

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български