THE SILENCE - превод на Български

[ðə 'sailəns]
[ðə 'sailəns]
тишина
silence
quiet
stillness
silent
quietness
peace
hush
tishina
tranquility
quietude
мълчание
silence
silent
quiet
stillness
silence
тишината
silence
quiet
stillness
silent
quietness
peace
hush
tishina
tranquility
quietude
мълчанието
silence
silent
quiet
stillness
безмълвието
silence
quietness
stillness
muteness
quietude
silent
безмълвие
silence
quietness
stillness
muteness
quietude
silent

Примери за използване на The silence на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I think“Enjoy the Silence” by Depeche Mode.
Двамата изпълниха"Enjoy The Silence"на Депеш Мод.
In 1889 she published The Key to Theosophy and The Voice of the Silence.
През 1889 г. излизат„Ключът към теософията“ и„Гласът на безмълвието“.
In the silence one can think.
Това значи- в мълчание човек може да мисли.
The silence was broken only by their breathing.
Тишина, нарушена само от дишането му.
The silence between us.
Мълчанието между нас.
The Queen of the Silence" Poland 2014.
Кралицата на тишината“ Полша 2014.
His best-known compositions include"Personal Jesus","Enjoy the Silence", and"Stripped".
Най-известният от тях е"Violator" с незабравимите"Personal Jesus" и"Enjoy The Silence".
What is the meaning of life in the Silence.
Смисълът на живота е в Безмълвието.
The silence is necessary.
Мълчание за теб е необходимо.
The silence is diflerent.
Друга тишина е.
The Silence of the Lambs( 1991) Nell.
Мълчанието на агнетата( 1991) Нел.
In the silence and the cold.
В тишината и в студа.
Relax your spirit and your body enjoying the silence….
Да ти слезе умът в сърцето… Enjoy the silence….
The silence that kills.
Мълчание, което убива.
The silence that screams.
Тишина, която крещи….
The Silence of the Lambs and Maverick.
Мълчанието на агнетата и Маверик.
In the silence we find God.
В Тишината ние узнаваме Бога.
And they covered“Enjoy the Silence” by Depeche Mode.
Двамата изпълниха"Enjoy The Silence"на Депеш Мод.
The silence of those infinite spaces terrifies me.
Вечното мълчание на тия безкрайни пространства ме ужасява.
Even in the silence, I hear it.
Но дори и в тишина- ти чуваш.
Резултати: 2254, Време: 0.0467

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български