THE SMUGGLING - превод на Български

[ðə 'smʌgliŋ]
[ðə 'smʌgliŋ]
контрабандата
contraband
smuggle
trafficking
bootlegging
трафика
traffic
smuggling
bandwidth
trafficking in human beings
контрабанда
contraband
smuggle
trafficking
bootlegging

Примери за използване на The smuggling на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
CONCERNED at the significant increase in the activities of organised criminal groups in the smuggling of migrants and other related criminal activities.
ЗАГРИЖЕНИ от значителното увеличение на дейностите на организираните престъпни групи в трафика на мигранти и други свързани престъпни дейности.
Apparently, IS now not only receives revenue from the smuggling of oil, but also has the protection of a nation's military, Putin said.
Очевидно„Ислямска държава“(ИД) вече получава приходи не само от контрабанда на петрол, но и има защитата на военните на една държава, заяви той.
CONCERNED at the significant increase in the activities of organised criminal groups in the smuggling of migrants.
ОБЕЗПОКОЕНИ от значителното нарастване на дейностите на организирани престъпни групи в трафика на мигранти.
Meanwhile, those who enabled this robbery and started the smuggling sit at the government table.".
В същото време онези, които позволиха този грабеж и започнаха контрабандата, заседават в правителството.”.
We have got him on the smuggling, but his gun barrel has been filed,
Хванахме го по време на контрабанда, но пистолета му Барел е регистриран,
CONCERNED at the significant increase in the activities of organised criminal groups in the smuggling of migrants and other related criminal activities.
ОБЕЗПОКОЕНИ от значителното нарастване на дейностите на организирани престъпни групи в трафика на мигранти.
This petition was the locals' reaction towards the illicit excavations and the smuggling of antiquities from the island.
Тази петиция е реакция на местните жители към„незаконните разкопки и контрабандата на антики“ от острова.
Inspectors from Rousse customs house revealed the smuggling of sports shoes for more than 30 000 BGN.
Контрабанда на спортни обувки за над 30 000 лева разкриха инспектори от Митница Русе.
Bulgaria's borders are not guarded well and allowed the smuggling of large amounts whose income is directed to the ruling party treasuries.
Границите на България не се охраняват добре и се допуска контрабанда в големи размери, чиито приходи се насочват към партийните каси на управляващите.
For the smuggling into the bosom of society of such ideas,
За контрабанда в обществената сфера на идеи,
a unified army in Libya has become a hub for the smuggling and transshipment point of illegal migrants from Africa to Europe.
обединена армия, Либия се превърна в център за контрабанда, както и транзитен пункт за нелегални мигранти от Африка в Европа.
predominantly citizens from Arab countries, providing for the smuggling of a number of different goods.
писмени договори с различни чужденци, предимно арабски граждани, за контрабанда на най-различни стоки.
you're wanted for the smuggling and trafficking Of stolen antiquities.
в Кипър те търсят за контрабанда и трафик на крадени антики.
owned by Angola's Sonangol, utilized for the smuggling of great quantities of diamonds.
собственост на Сонангол Ангола, за контрабанда на големи количества диаманти.
then he arranged for everything, including the smuggling of the painting in your Rolls.
той организира всичко, Включително контрабанда в живопис във вашите Rolls.
The Protocol against the Smuggling of Migrants by Land,
Протоколът срещу нелегалния трафик на емигранти по суша,
whose very purpose is to prevent and combat the smuggling of migrants and to promote cooperation among States Parties to that end.
Протоколът има за цел да предотвратява и води борба срещу нелегалния трафик на мигранти и да насърчава сътрудничеството между държавите за постигането на тази цел.
Arafat used to get a percentage of the smuggling of hashish from Bekáa Valley,
Арафат получаваше процент от нелегалния трафик на хашиш, от долината Бекаа,
the Commission are taking measures to combat and investigate the smuggling of goods ordered online.
Комисията предприемат мерки за борба и разследване на контрабандата на стоки, поръчани онлайн.
for an effective control mechanism preventing the smuggling of arms into Gaza;
за ефективен контролен механизъм за предотвратяване на контрабандата на оръжие към Газа;
Резултати: 129, Време: 0.0398

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български