Примери за използване на
The special representative
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
The Special Representative of the Holy See to the State of Israel may at the same time exercise other representative functions of the Holy See
Специалният представител на Светия Престол към Държавата Израел може в същото време да изпълнява други представителни функции на Светия престол
The Presidency continues the efforts of previous presidencies to promote the mainstreaming of human rights into the activities of the Special Representative, as well as into ESDP operations.
Председателството продължава усилията на предходните председателства да насърчават интегрирането на правата на човека в дейностите на специалния представител, както и в операциите на ЕПСО.
I am deeply flattered, for me it is a great honor to be appointed as the special representativethe MFA of Russia concerning the Russian-American humanitarian communications.
Аз съм дълбоко развълнуван и поласкан от назначението си за специален представител на М.Вн.Р на Русия по въпросите на руско-американските хуманитарни връзки.
The special representative also enhances the dialogue on human rights with governments of non-EU countries,
Специалният представител има за цел подобряване на диалога по правата на човека с правителства на държави извън ЕС,
The OSCE actions against human trafficking are coordinated by the Office of the Special Representative for Combating the Traffic of Human Beings.
Действията на ОССЕ срещу трафика на хора се координират от Службата на специалния представител и координатор за борба с трафика на хора.
Sahle-Work was previously the special representative of the U.N. secretary general to the African Union.
Сахле-Ворк Зевде досега бе специален представител на генералния секретар на ООН за Африканския съюз.
The OSCE actions against trafficking in human beings are coordinated by the Office of the Special Representative and Co-ordinator for Combating Trafficking in Human Beings.
Действията на ОССЕ срещу трафика на хора се координират от Службата на специалния представител и координатор за борба с трафика на хора.
This must end,” said Ghassan Salamé, the Special Representative of the Secretary-General for Libya
Това трябва да приключи", каза Ghassan Salamé, специален представител на Генералния секретар на Либия
Baroness Ashton, I welcomed the fact that you said that you have sent the Special Representative, Mr Morel, to the region.
Баронесо Аштън, приветствам факта, че изпратихте специалния представител, г-н Морел, на място.
The recommendation then goes to the office of Leila Zerrougui, the special representative to the UN secretary-general for children
Това посочва Лейла Зеруги, специален представител на ООН за децата и въоръжените конфликти към Съвета за
In the UN, he served as the Special Representative of the Secretary-General for Tajikistan and Head of the
ПА тогава е специален представител на Генералния секретар на ООН за Таджикистан
Mr Morel is doing a good job as the Special Representative, but this is not enough.
Г-н Морел се справя чудесно като специален представител, но това не е достатъчно.
This must end,” said Ghassan Salamé, the Special Representative of the Secretary-General for Libya.
Това трябва да приключи", каза Ghassan Salamé, специален представител на Генералния секретар на Либия и ръководител на UNSMIL.
including in meetings between the Special Representative of the Secretary-General(SRSG) and the government
включително на срещи между специалния представител на генералния секретар(СПГС)
as are the regular discussions that we hold in this committee with the Special Representative on these subjects.
както са и редовните разисквания, които провеждаме в нея със специалния представител по тези въпроси.
an institution of the European Union to the Special Representative shall be covered by the Member State or the institution of the European Union concerned respectively.
институция на Европейския съюз към СПЕС, се поема от съответната държава-членка или институция на Европейския съюз.
who was found on Board with the special representative of the United States Ukraine with Kurt Volker.
който се срещна на борда му със специалния представител на САЩ за Украйна Курт Волкър.
The Special Representative of the Secretary General of Council of Europe, Sonja Moser-Starrach, officially declared Sarajevo to be the first Intercultural City of the Council of Europe on 10 December in the BiH capital.
Специалният представител на Генералния секретар на Съвета на Европа Соня Мозер-Старах официално обяви Сараево за първия Междукултурен град на Съвета на Европа на 10 декември в столицата на БиХ.
On Tuesday afternoon, the Special Representative of the Council of Europe Secretary General for Migration Tomáš Boček will be among speakers at the panel on the rights of children on the move and lessons learned from the refugee crisis.
На следобедната сесия специалният представител на Генералния секретар на Съвета на Европа по миграцията Томаш Бочек ще говори за правата на децата в движение и за уроците, извлечени от бежанската криза.
In his report, the Special Representative stated that violent pushbacks of migrants
В доклада си специалният представител посочва, че насилствено отблъскване на мигранти
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文