THE TWO MEMBER STATES - превод на Български

[ðə tuː 'membər steits]

Примери за използване на The two member states на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the victim is resident in another Member State, the two Member States should cooperate closely to facilitate assistance for the victim;
жертвата пребивава в друга държава членка, двете държави членки следва тясно да си сътрудничат за улесняване на помощта за жертвата;
of conformity clearance procedures, including for the two Member States referred to by the Court.
по отношение на двете държави-членки, посочени от Палатата.
the competent authorities of the two Member States shall together seek ways
компетентните органи на двете държави-членки заедно търсят начини
the competent authorities of the two Member States shall together seek ways
компетентните органи на двете държави-членки заедно търсят начини
Brussels, 8 February 2012- Today, the Commission presented the final report to the Budgetary Authority on recruitment of nationals from Bulgaria and Romania- the two Member States which joined the EU in 2007(EU2).
Брюксел, 8 февруари 2012 г.- Комисията представи днес на бюджетния орган окончателния доклад относно назначаването на работа на граждани на България и Румъния- двете държави-членки, присъединили се към ЕС през 2007 г.(ЕС2).
therefore the Council must make a decision without delay to admit the two Member States.
Съветът трябва без отлагане да вземе решение за приемането на двете държави-членки.
the competent authorities of the two Member States shall together seek ways
компетентните органи на власт на двете държави-членки съвместно търсят начини
the competent authorities of the two Member States shall together seek ways
компетентните органи на двете държави-членки съвместно търсят начини
that new candidates will need to be nominated by the two member states in question.
трябва да бъдат номинирани нови кандидати от двете държави-членки.
If the competent authority of the Member State of destination has reason to believe that such measures are inadequate, the two Member States' competent authorities shall together seek ways
Ако компетентният орган на власт на държавата-членка, която е страна по местонахождение, има основание да счита, че тези мерки са несъответстващи, компетентните органи на власт на двете държави-членки съвместно търсят начини и средства за коригиране на ситуацията,
If the competent authority of the Member State of destination has reason to believe that such measures are inadequate, the two Member States' competent authorities shall together seek ways
Ако компетентният орган на държавата-членка по местоназначение, има основание да счита, че тези мерки са неподходящи, компетентните органи на двете държави-членки съвместно търсят начини и средства за коригиране на ситуацията,
At the request of one of the two Member States concerned- where the irregularities are confirmed by the expert's opinion- the Commission must,
По искане на една от двете държави-членки- в случаите, в които нередностите бъдат потвърдени от становище на експерти- Комисията трябва,
international adoption must be carried out only under the responsibility of the competent authorities in the two Member States, that of the family and the child.
като международно осиновяване трябва да се извършва само под отговорността на компетентни органи в двете държави-членки- тази на семейството и тази на детето.
The Commission has therefore issued reasoned opinions to the two Member States.
Ето защо Комисията изпрати мотивирани становища на тези две държави членки.
The two Member States in question have been requested to develop action plans to resolve the backlog.
От въпросните две държави-членки е изискано да разработят планове за действие, за да се реши проблема със забавянето.
there exists the possibility to visit the two member states.
има възможност да се посетят две страни-членки.
The two member states treat this hybrid company differently,
Двете страни-членки третират тази хибридна компания по различен начин,
Pending the results expected from each of the two Member States in this framework, and the Council's confirmation thereof, the Mechanism stays in place.
Механизмът остава в сила до постигането на очакваните в тази рамка резултати от всяка от двете държави членки и до потвърждаването им от страна на Съвета.
If the two Member States do not comply with their legal obligation within two months,
Ако четирите държави членки не изпълнят своето правно задължение в срок от два месеца,
After talks with Patten, Montenegrin Prime Minister Milo Djukanovic said it is unrealistic to expect the harmonisation of the two member states' economic systems in such a short period.
След разговори с Патън черногорският премиер Мило Джуканович каза, че е нереалистично да се очаква хармонизация на икономическите системи на двете страни от федерацията в такъв кратък срок.
Резултати: 4436, Време: 0.0455

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български