THEN YEAH - превод на Български

[ðen jeə]
[ðen jeə]
тогава да
then yes
then yeah
значи да
then yes
means yes
so yes
then yeah
's a yes
то да
then yes
then yeah

Примери за използване на Then yeah на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Then, yeah, yeah, I did.
Тогава да, да, говорих.
Well, then, yeah, he's definitely the only thing that could come between us.
Ами, тогава да, той е единственото нещо, което може да застане между нас.
If you used demonic mind control to convince your firm to do it, then, yeah.
Ако си използвал умствен контрол да ги накараш да го направят, тогава да.
If by OK you mean freaked and embarrassed, then, yeah, I'm great.
Ако под добре разбираш ужасена и смутена тогава да, добре съм.
Oh. Then, yeah.
Оо, тогава да.
And if confessing does that, then, yeah, I want him to just do it.
И ако да си признае има ефект тогава да, искам да го направи.
If you call a brain-dead kid a lottery ticket, then, yeah.
Ако наричате дете в мозъчна смърт, лотариен билет, тогава да.
Then, yeah, it was my gun that killed him.
След това, да, това беше моя пистолет, който го е убил.
But then, yeah.
Но след това, да.
Off to school then, yeah?
Към училище тогава, нали?
Then, yeah, we know what we're here to do.
След това, да, знаем какво да правим.
So they're both you, then, yeah?
И двамата са теб, тогава, нали?
two Hundjagers trying to kill you, then, yeah, I guess I do.
опитващи да те убият тогава да, предполагам, че имам.
If by"more radical," you mean having a steel rod inserted into my spine, then, yeah, we have tried.
Ако под по-радикално имате предвид вкарване на метална пръчка в гръбнака ми, тогава да, пробвахме.
if you commit to being vigilant about your monitoring, then, yeah, I will stop stalking you.
бъдеш бдителен относно наблюдението на състоянието си, тогава да, ще спра да те дебна.
Well, if your"feelings" are what almost got you hung, then, yeah, I would say they're worth talking about.
Е, ако"чувствата", са това което почти те обеси, тогава да, мисля, че си заслужава да се поговори за тях.
If you're referring to the fashion show that we have poured too much time and money into, then, yeah.
Ако говориш за модното ревю, по което хвърлихме тонове пари и време, тогава да.
the balance of power, threaten all of creation, then, yeah, it's a baby.
която сама може да унищожи всяко Божие творение, тогава да, това е бебе.
Well, if I can get the water to shoot out at 1,500 psi, then, yeah… probably.
Е, ако мога да получа водата да стреля при 1500 пси, След това, да… може би.
Then yeah.
Тогава"да".
Резултати: 2531, Време: 0.0514

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български