THIS QUEST - превод на Български

[ðis kwest]
[ðis kwest]
този стремеж
this quest
this pursuit
this aspiration
this striving
this desire
this drive
this longing
this endeavor
this ambition
this effort
това търсене
this search
this demand
this quest
this seeking
this pursuit
this need
this research
тази задача
this task
this assignment
this problem
this job
this work
this mission
this quest
this responsibility
this activity
this role
това приключение
this adventure
this quest
this journey
this experience
this story
this escapade
тази мисия
this mission
this assignment
this quest
this operation
this job
this task
тази цел
this purpose
this end
this goal
this objective
this aim
this target
this reason
това пътуване
this trip
this journey
this voyage
this travel
this ride
this cruise
this tour
that drive
this departure
тази игра
this game
this play
това пътешествие
this journey
this trip
this voyage
this tour
this path
this quest
this cruise
това преследване
this persecution
this pursuit
this chase
this hunt
this quest

Примери за използване на This quest на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But the Ellcrys didn't choose him for this quest.
Но Елкрис не избра него за тази мисия.
When We set out on this quest, We Were as children.
Когато тръгнахме на това пътешествие, бяхме като деца.
Our body with all of its problems is an important partner in this quest.
Тялото ни с всички свои проблеми, е важен партньор в това търсене.
He is to sacrifice all the lower emotions on the altar of this quest.
Той трябва да пожертва всичките си низши емоции на олтара на тази мисия.
So you might begin by having this quest for the mystery.
Така че ние можем да започнем с това преследване на тайнственото.
I will have my satisfaction, or this quest ends here.
Ще си уредя сметките, или това търсене ще свърши тук.
Patience is your best ally in this quest.
Спиртът е твоят най-добър съюзник в тази мисия.
And we are going to help you in this quest!
Ние ще Ви помогнем в това начинание!
destroy the competition in this quest for cellular dominance.
да унищожи конкуренцията в този куест за клетъчни господство.
Thus, the ego is constantly seeking to stop this quest.
Затова егото постоянно се опитва да спре това търсене.
Eli were opponents in this quest.
Илай са били противници в това Търсене.
Are you skilled enough to achieve this quest of will you fail miserably?
Вие сте достатъчно квалифицирани, за да се постигне това търсене на ще успеете мизерно?
The Crusades were part of this quest.
Кръстоносците били част от това търсене.
That this quest met with no interest at Geneva
Че този стремеж не отговаря на интерсите на Женева
This quest begins when a man
Това търсене започва, когато един мъж
They come to this quest seeking something beyond the misery,
Те стигат до този стремеж, търсейки нещо отвъд нещастието,
I believe this quest will unite many of the still fractured armies, by giving them focus on a common goal.
Вярвам, че тази задача ще обедини повечето отцепили се армии, като има даде обща цел.
In this quest you need to investigate the crash site of a military helicopter"Skat 5".
В това търсене, което трябва да се проучи мястото катастрофа на военен хеликоптер"Скат 5".
the hormone content of her body plays a major role in this quest.
съдържанието на хормони в тялото ѝ играе основна роля в този стремеж.
This quest must be made priority,
Тази задача трябва да стане приоритет в живота ни,
Резултати: 179, Време: 0.0742

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български