TO BE THE GUY - превод на Български

[tə biː ðə gai]
[tə biː ðə gai]
да съм човека
to be the guy
да бъда човекът
to be the guy
to be the person
to be the man
to be the one
да съм момчето
to be the guy
да съм човекът
to be the guy
be the man
to be the person
to be the one
да бъда човека
to be the person
to be the guy
to be the man
да бъдеш момчето
да бъде момчето
да бъде човекът
be the guy
to be the man
to be the person

Примери за използване на To be the guy на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I want to be the guy in the movie who never gives up… and eventually gets the girl.
Искам да съм момчето от филмите, което не се предава и получава момичето.
I don't ever want to be the guy that is saying,“this is the only way that it can be done.”.
Не искам никога да бъде човекът, който казва:„това е единственият начин, по който може да се направи“.
But maybe I don't want my boyfriend to be the guy cranking the rack in my head dungeon.
Но може би не искам, гаджето ми да бъде Момчето, ровещо се в главата ми.
I want him to be the guy who makes the movies,
който виждате сега, да бъде човекът, който прави филми,
Jake seems to be the guy who's making bad things happen.
да ти се случи, а Джейк изглежда е момчето, което прави лоши неща да се случват.
This is a guy who claims to be the guy who fired the bullet that killed Osama Bin Laden.
Той твърди, че е човекът, изстрелял куршума, който уби Осама бин Ладен.
If you decide to play the game"I want to be the boshy","I want to be the guy", you probably want to know whether the game will pass or not.
Първа-заредите играта Ако решите да се играе играта"Искам да бъда на boshy","Искам да съм човекът", най-вероятно искате да знаете дали играта ще премине или не.
I don't want to be the guy who destroyed your dreams,
от станалото днес и не искам да бъда човека, които разруши мечтите ти.
The only alternative is for you to be the guy who tried, and most definitely failed, to tear this family apart.
Единствената ти алтернатива е да бъдеш този, който се опита, и определено се провали да разкъса семейството.
I'm just saying, you don't want to be the guy who brings in the wrong fix.
Просто казвам, не искаш да бъдеш този, който води грешни човек.
I would like to be the guy that gives you what's best in life.
всеки ден искам да съм този, който ти дава най-доброто в живота.
I never wanted to be the guy who stands up there in the pulpit asking people to give to charity when all he does is take it.
Не исам да съм този който ще застане молейки хората за дарение, а аз да го взема.
And I really don't want to be the guy who dies in the first ten minutes of the movie because he's like,"You know what?
И наистина не искам да съм този, който умира в първите 10 минути от фима Защото казва"Знаеш ли какво"?
I don't want to be the guy that breaks up a family.
Не искам да съм този, който ще развали семейството ви,
If you want to be the guy in the room who doesn't know where he was last week,
Ако искаш да бъдеш момчето в стаята което не знае къде е бил миналата седмица,
I would love to be the guy who sweeps you off your feet and is your hero
Бих искал да съм човекът, който те вдига и е твоят герой
Just happens to be the guy.
Просто се оказа, че е човекът.
He has to be the guy!
Трябва да е човека.
I want to be the guy.
Искам да съм този някой.
This has got to be the guy.
Този трябва да е човека.
Резултати: 37088, Време: 0.0784

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български