TO GET AWAY - превод на Български

[tə get ə'wei]
[tə get ə'wei]
да се махна
to get out
to leave
to go away
to be out
to move out
outta
да се отърва
to get rid
to be rid
to dispose
to free myself
to ditch
да се отдалеча
to get away
away
to move away
to go away
to walk away
да се измъкне
to get out
to escape
away
go
to slip out
it out
to sneak out
pull out
a way out
to elude
да избяга
to escape
to flee
to run away
to get away
to leave
to avoid
to elope
to go
outrun
да се размине
to get away
go
walk away
pass
away with it
away with this
this to blow
be spared
да се откъснете
to rip
to break away
to get away
to disconnect
to detach
to tear yourself away
да излезе
out
to get out
to go out
to come up
to leave
to exit
to emerge
to escape
to be released
да бяга
to run
to flee
to escape
to go
jogging
да получите
to get
to obtain
to receive
to gain
to acquire
to have
да се оттърва
да се отърсите

Примери за използване на To get away на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It's hard to get away from art in Italy.
Трудно е да се откъснете от изкуството в Италия.
About TV show How to Get Away with Murder season 4.
Как да ни се размине за убийство Сезон 4.
No, she wanted to get away from me.
Не, искаше да избяга от мен.
That's my way to get away from those thoughts.
Това е моят начин да се отдалеча от онези мисли.
I have been trying to get away from them for years!
Опитвам се да се отърва от тях, от години!
To get away from you.
Да се измъкне от теб.
I just want to get away from you.
Просто искам да се махна от теб.
We should build a place to get away-- a Meadow or a cottage somewhere.
Ние трябва да се изгради място да се размине- Ливада или вила някъде.
Because he was trying to get away from his wife!
Защото се е опитвал да избяга от… жена си!
He promised not to get away.
Той обеща да не бяга.
I'm trying to get away from him.
Опитвам се да се отърва от него.
He needed to get away before he exploded.
Трябваше да излезе, преди да избухне.
I needed to get away from them.
Трябваше да се отдалеча от тях.
Think he was trying to get away from something?
Мисля, че се опитваше да се измъкне от нещо?
Where did you guys hang out when you wanted to get away from the faculty?
Къде се мотаехте когато искахте да се откъснете от факултета?
A chance to get away, if only for a while,
Шанс да получите, ако само за известно време,
I need to get away and think.
Имам нужда да се махна и да помисля.
You're trying to get away with murder.
Вие се опитвате да се размине с убийство.
Kate was trying to get away from her.
Кейт се опита да избяга от нея.
I want to get away from what I am now.
Искам да се отърва от това което съм сега.
Резултати: 1646, Време: 0.1066

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български