TO GET AWAY in Czech translation

[tə get ə'wei]
[tə get ə'wei]
se dostat pryč
get away
out
vypadnout
get out
out of here
go
leave
get outta here
the hell out
away
get the hell out of here
have fallen out
drop out
uniknout
escape
get away
outrun
slip away
have missed
leak
evade
utekla
run away
escape
fled
got away
left
eloped
zmizet
disappear
go
leave
vanish
get away
unikla
escape
missed
leaked
got away
away
utýct
escape
run
get away
go
to leave
zdrhnout
run
escape
get away
leave
walk away
go
to bust out
to sneak out
slip out
ujet
get away
outrun
drive
to lose
go
run
away
leave
miss
to flee
utekli
run
escape
fled
got away
left
eloped
to get away
dostat se ven
se odtamtud dostala

Examples of using To get away in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
After the first bullet hits her, she tries to get away.
Poté, co ji zasáhla první kulka, se snažila uniknout.
But you can't kill a kid and expect to get away with it.
Ale nemůžeš zabít dítě a čekat, že ti to projde.
No! Previously on"How to Get Away with Murder!
V předchozích dílech How to Get Away with Murder"… Ne!
The one who wants to get away and never be found.
Ta, která chce zmizet a nikdy nebýt nalezena.
Anything to get away from you and your sadness.
Udělám cokoliv, abych unikla tobě a tvého smutku.
When she joined the Navy to get away, it nearly destroyed me.
Když se dala k námořnictvu, aby utekla, skoro mě to zničilo.
There are fighter planes and I'm trying to get away from them.
Jsou tu stíhačky a snažím se jim uniknout.
Maybe I just wanted to get away for a few days.
Možná jsem jen chtěla na pár dní vypadnout.
And it seemed like the only way to get away from home.
A zdálo se, že to jediný způsob, jak se dostat pryč z domova.
Why, dirty old men seem to get away with a lot more. Older? Yes?
Ano, starým prasákům toho mnohem víc projde. Starší?
And when we needed to get away, you had left to get ice cream?
A když jsme potřebovali utýct, ty sis odešel koupit zmrzlinu?
Previously on"How To Get Away With Murder"… Why are you all lying?
V předchozích dílech How to Get Away with Murder… Proč mi všichni lžete?
I'm just trying to get away from the First Order.
Jen chci zmizet Prvnímu řádu.
So I have started taking extra long showers just to get away from her.
Tak jsem se začala hrozně dlouho sprchovat, abych od ní utekla.
She stole the"Queen Mary" to get away from the SEC.
Ukradla"Queen Mary" aby unikla před SEC.
they won't be able to get away.
tak nebudou schopni uniknout.
It's good to get away from that development area, even for a while. Well.
No, je dost příjemné vypadnout z toho cvičiště.
How did you expect to get away with this?
Jak sis mohl myslet, že ti to projde?
No, this is the best chance for you to get away.
Ne… je to nejlepší šance, jak se dostat pryč.
You want to get away.
Chcete zdrhnout?
Results: 1129, Time: 0.0946

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech