TO HANDLE IT - превод на Български

[tə 'hændl it]
[tə 'hændl it]
да се справя
to deal
to handle
to cope
to do
to manage
have done
to address
да уредя нещата
to handle it
arrange things
to set it up
to get things settled
да се оправям
to deal
to handle
to straighten
to fend
to do it
get ready
to get better
to take care
да се справяме с него
to deal with it
to handle it
to cope with it
го понесе
took it
bear it
to handle it
carries it
да се заемеш
to take
to handle it
to get
be engaged
да я управлява
to manage it
rule it
to handle it
to run it
drive it
да се справи
to deal
to handle
to cope
to do
to manage
have done
to address
да се справим
to deal
to handle
to cope
to do
to manage
have done
to address
да се справите
to deal
to handle
to cope
to do
to manage
have done
to address

Примери за използване на To handle it на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
How to handle it correctly.
Как да се справим правилно.
Your immune system just wouldn't be able to handle it.
Имунната ви система няма да е в състояние да се справи.
What's the best way to handle it?
Кой е най-добрият начин да се справите?
He wanted to learn how to handle it better.
Искаше да научи как да се справя по-добре.
We are ready to handle it but the problem is much more acute.
Готови сме да се справим, но проблемът е много по-дълбок.
He made it clear he wants to handle it alone.
Той ти е казал, че желае да се справи сам.
Also, you will be more capable to handle it in a better way.
Освен това, така ще сте много по-амбицирани да се справите по-добре.
If I find them, how do you want me to handle it?
Ако ги намеря, как искащ да се справя?
Yeah, I guess you thought that was the best way to handle it?
Да, предполагам си мислил, че това е най-добрия начин да се справим.
Maybe Jessi's mind doesn't know how to handle it.
Съзнанието на Джеси не знае как да се справи.
You are completely capable to handle it energetically.
Напълно сте в състояние да се справите енергийно.
We will figure out a way to handle it.
Ще измислим начин да се справим.
The parents have one night to decide how to handle it.
Той разполага с една вечер, за да реши как да се справи.
it's not hard to handle it.
не е трудно да се справим.
This time though, it was different, and I didn't know how to handle it.
Но това сега бе различно и тя не знаеше как да се справи.
This is not the way to handle it.
Това не е начина да се справим.
He could only hope she would be able to handle it.
Само можеше да се надява, че ще успее да се справи.
Great way to handle it!
Добър начин да се справиш!
Nifty way to handle it.
Измикярски начин да се справиш.
I will let you know how to handle it, since I will be watching you.
Ще ти кажа как да се справиш, ще те контролирам.
Резултати: 269, Време: 0.0947

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български