Примери за използване на To re-examine на Английски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
made by the three institutions and states its willingness to re-examine the arguments in favour of harmonisation presented during the legislative process.
It is time to re-examine some of our deeply held notions that underlie our lifestyles.".
One idea was to re-examine Australian citizens
MEPs are also expected to push a resolution asking for the Commission to re-examine the list in light of the European Green Deal.
inspired her family to re-examine their own lives.
with Charlie being gone… I would like to re-examine our deal.
As the economic temperature rises, Moscow will likely find itself under increased pressure to re-examine both its domestic policies
EASAC and FEAM recommend European lawmakers to revisit the European Union's Directive on Traditional Herbal Medical Products and advise to re-examine national regulations
called on the Commission to re-examine the list.
It is important for people who suffer from Depression to re-examine their priorities and adjust their expectations.
ordered the Deputy Chairman of the NMHH to re-examine it.
her colleagues wanted to re-examine those data using a different standard.
It's essential for those that suffer from melancholy to re-examine their priorities and adapt their expectations.
sent a letter to banks urging them to re-examine the provisions of their loan contracts.
idiosyncrasies drive them to re-examine how well they know their neighbors.
because they are unwilling or unable to re-examine their own ideas.
It is important for those who suffer from Depression to re-examine their priorities and change their expectations.
I'm glad you had the courage to re-examine the evidence and come to a more honest conclusion,
The CR may agree to re-examine a communication if it receives additional information
The recession caused nearly all hotels to re-examine their rates and the potential value they offer travelers.