TO TAKE APPROPRIATE MEASURES - превод на Български

[tə teik ə'prəʊpriət 'meʒəz]
[tə teik ə'prəʊpriət 'meʒəz]
да предприемат подходящи мерки
to take appropriate measures
to take appropriate steps
undertake appropriate measures
take appropriate action
take reasonable steps
да вземат подходящи мерки
to take appropriate measures
take adequate measures
да предприемат съответните мерки
to take appropriate measures
take adequate measures
да вземат необходимите мерки
to take the necessary measures
to take appropriate measures
take the necessary steps
take the required measures
to take appropriate action
to take adequate measures
да предприемат необходимите мерки
to take the necessary measures
to take the necessary steps
to undertake the necessary measures
take appropriate steps
to take appropriate measures
to take the steps needed
to make the necessary arrangements
да предприема съответните мерки
to take appropriate measures
to take the respective measures
вземат подходящи мерки
shall take appropriate measures
take appropriate steps
take adequate measures
за предприемане на подходящи мерки
to take appropriate measures
да предприеме подходящи мерки
to take appropriate measures
to make appropriate arrangements
take adequate measures
да вземе подходящи мерки
to take appropriate measures
to take suitable measures
да предприеме съответни мерки

Примери за използване на To take appropriate measures на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
They are also eager for their representatives to take appropriate measures to deal with the matter.
Те също така са готови техните представители да предприемат подходящи мерки за справяне с проблема.
Calls on the Commission to regularly monitor the application of Directive 2004/38/EC in the Member States and to take appropriate measures to remove potential obstacles to freedom of movement;
Призовава Комисията редовно да наблюдава прилагането на Директива 2004/38/ЕО в държавите членки и да предприеме подходящи мерки за премахване на потенциалните пречки пред свободата на движение;
In this respect Member States should also be obliged to take appropriate measures where an infringement has been discovered by a Community inspector.
Във връзка с това държавите-членки следва също така да бъдат задължени да предприемат подходящи мерки, когато някое нарушение е било разкрито от инспектор на Общността.
Stakeholders should be allowed sufficient time to take appropriate measures to comply with the proposed restriction.
На заинтересованите страни следва да се предостави достатъчно време да предприемат подходящи мерки, за да се съобразят с предложеното ограничение.
Competent authorities shall require institutions to take appropriate measures to improve their back- testing programme if deemed deficient.
Компетентните власти изискват от институциите да предприемат подходящи мерки за подобряване на тяхната програма за бек-тестове, ако преценят, че тя е ненадеждна.
Those providers should be required to take appropriate measures to protect minors from content that may impair their physical,
От доставчиците ще се изисква да предприемат подходящи мерки за защита на непълнолетните лица от съдържание, което може да увреди тяхното физическо,
The SAO draws attention to the fact that this Directive requires the EU Member States to take appropriate measures to verify the conditions for the use of this limit”53.
ВОС обръща внимание на факта, че в тази директива от държавите членки на ЕС се изисква да предприемат подходящи мерки, за да проверяват условията за използване това ограничение53.
In the Commission's view, the objective of informing the other Member States is to prompt these Member States to take appropriate measures in accordance with Article 3 of the directive.
Според Комисията целта на информирането на другите държави членки е да им подскаже да предприемат подходящи мерки в съответствие с чл.3 на Директивата.
The European Parliament therefore calls on the EU Member States to take appropriate measures in this respect.
Ето защо Европейският парламент призовава държавите-членки на ЕС да предприемат подходящи мерки в това отношение.
we do not have the patience and willpower to take appropriate measures to lose weight safely maintain health in general.
не разполагаме с достатъчно търпение и воля да предприеме необходимите мерки, за да отслабнете безопасно поддържане на здравето като цяло.
it is necessary to take appropriate measures in a timely manner.
е необходимо своевременно да се предприемат подходящи мерки.
Urges all countries to take appropriate measures to plan, adapt
Настоятелно призовава всички държави да предприемат подходящи мерки за планиране, адаптиране
civil society to take appropriate measures for historical reconciliation
гражданското общество да предприемат подходящи мерки за историческо помирение,
It requires Member States to take appropriate measures to protect minors,
Тя изисква държавите-членки да вземат подходящи мерки за защита на непълнолетните,
MINDFUL of their obligations under that Convention to take appropriate measures to protect human health and the environment against adverse effects resulting
СЪЗНАВАЙКИ поетото от тях задължение по същата конвенция да предприемат съответните мерки за опазване на човешкото здраве и околната среда от вредните последици в резултат на
enable competent national authorities of the Member States to take appropriate measures including to increase the possibilities for return.
дава възможност на компетентните национални органи на държавите членки да предприемат подходящи мерки, включително да се увеличат възможностите за връщане;
(4) To take appropriate measures in order that the appropriate authorities be informed of the arrival of persons who appear,
Да вземат необходимите мерки с цел компетентните органи да бъдат предупредени за пристигането на лица,
Mindful of their obligation under that Convention to take appropriate measures to protect human health and the environment against diverse effects resulting
СЪЗНАВАЙКИ поетото от тях задължение по същата конвенция да предприемат съответните мерки за опазване на човешкото здраве и околната среда от вредните последици в резултат на
in compliance with State aid rules, to take appropriate measures to ensure effective
при спазване на правилата за държавната помощ, да предприемат подходящи мерки за осигуряване на ефективен
the Member States to take appropriate measures to improve and enhance children's reporting of abuse
държавите членки да предприемат необходимите мерки за подобряване и насърчаване на съобщаването от страна на децата за насилие,
Резултати: 129, Време: 0.0713

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български