Recommendation 2 This recommendation is addressed to the Member States.
Препоръка 2 Тази препоръка е насочена към държавите членки.
Recommendation 3(d)-(e) These recommendations are addressed to the Member States.
Препоръка 3, букви г- д Тези препоръки са адресирани до държавите членки.
Recommendation 5(c) This recommendation is addressed to the Member States.
Препоръка 5, буква в Тази препоръка е адресирана до държавите членки.
XI- First indent This recommendation is addressed to the Member States.
XI, първо тире Настоящата препоръка е адресирана до държавите членки.
Recommendation 2 The Commission notes that this recommendation is addressed to the Member States.
Препоръка 2 Комисията отбелязва, че тази препоръка е отправена до държавите членки.
Recommendation 3(b) The Commission notes that these recommendations are addressed to the Member States.
Препоръка 3 б Комисията отбелязва, че тези препоръки са отправени към държавите членки.
directly accessible upon request, to the Member States.
пряко достъпно, при поискване, за държавите членки.
The Commission notes that these recommendations are addressed to the Member States.
Комисията отбелязва, че тези препоръки са насочени към държавите членки.
Last alinea: The Commission notes that this recommendation is addressed to the Member States.
Последната алинея: Комисията отбелязва, че тази препоръка е отправена към държавите членки.
It provides assistance to the Member States and the Commission, mainly through regional Joint Deployment Plans(JDP)32.
Тя предоставя помощ на държавите членки и на Комисията, главно чрез съвместни планове за разполагане(СПР)32.
Once finalised, the Commission will present them to the Member States and the stakeholders within the Social Protection Committee.
Щом бъдат приключени, Комисията ще ги представи на държавите-членки и на заинтересованите страни в Комитета"Социална закрила".
Provide objective scientific opinions to the Member States on the questions which are referred to the Committee.
Предоставя обективни научни становища на държавите членки по въпросите, които са отнесени до комитета.
The revised Guidelines presented to the Member States for the financial year 2008 address the Court's observation.
Ревизираните насоки, представени на държавите-членки за финансовата 2008 г., засягат констатациите и оценките на Палатата.
The Commission shall provide information to the Member States once it has determined the need to initiate such an investigation.
Комисията предоставя информация на държавите членки, когато установи необходимостта от започване на такова разследване.
Furthermore, the Commission will provide legal assistance to the member states while they negotiate agreements that directly touch upon internal market legislation.
Нещо повече, Комисията ще предоставя правна помощ на страните-членки, докато те преговарят по споразумения, които засягат пряко законодателството за вътрешния пазар.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文