TO THE SAME PERIOD - превод на Български

[tə ðə seim 'piəriəd]
[tə ðə seim 'piəriəd]
със същия период
with the same period
the same quarter

Примери за използване на To the same period на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But perhaps most intriguing is a life-size statue found just six miles away that has been dated to the same periodthe Urfa Man.
Но може би най-интересна е статуя в реален размер, намерена само на 10 км оттук, която е датирана към същия период…"Човекът от Урфа".
which is more than twice higher compared to the same period last year.
4 милиона лева и е над два пъти по-висока от същия период през миналата година.
Imports amounted to EUR 76.6 million, an increase of 324.6% compared to the same period in 2017.
Вносът възлиза на 76.6 млн. евро, ръст от 324.6% в сравнение със същия период на 2017. Възходяща е тенденцията и през 2017 г.
almost doubling of the number of openings compared to the same period last year.
почти удвоявайки броя на отворените обекти за същия период на 2011 г.
During the third quarter of 2008 the producers have sold on the domestic market more canned vegetable by 22.8% and juices by 4.5% compared to the same period of 2007.
Вътрешен пазар През третото тримесечие на 2008 г. в сравнение със същия период на 2007 г. производителите са продали на вътрешния пазар 22.8% повече зеленчукови консерви и сокове- с 4.5%.
suggests international arrivals to the UK will be 9% higher for August to October this year compared to the same period of 2016.
който наблюдава резервациите за полети, показват, че пристигащите в Обединеното кралство ще бъдат с 9% повече от август до октомври тази година в сравнение със същия период на 2016.
During the first two months of 2018 the number of contracts for the sale of property deposited at Land Registry offices has risen 55% to 1,361 compared to the same period last year.
През първите два месеца на 2018 г. броят на договорите за продажба на имоти, депозирани в канцеларията на местния Кадастър, се е увеличил с 55% до 1361 в сравнение със същия период на миналата година.
In China, LIQUI MOLY has been able to increase its sales by more than 50 percent in the first 11 months in comparison to the same period in the previous year.
Втората тежка категория на продажбите е Китай, където LIQUI MOLY успя да увеличи продажбите си с повече от 50% през първите 11 месеца в сравнение със същия период на предходната година.
reflecting a five per cent increase compared to the same period in 2016.
отразявайки 5% увеличение, сравнено със същия период на 2016 г.
Having regard to the fact that the number of applications from Iraqi asylum seekers has doubled in the first half of 2007 in comparison to the same period the previous year;
Като взе предвид факта, че през първата половина на 2007 г. броят на молбите за предоставяне на убежище от страна на иракски граждани е нараснал двойно в сравнение със същия период на миналата година.
In the first quarter of 2012 the number of sales remained similar to the same period in 2011, which is positive news on the background of an uncertain economic recovery.
През първото тримесечие на 2012 г. наблюдавахме тенденция на запазване на обема на продажби от същия период на 2011 г., което е положителна новина на фона на несигурността пред икономическото възстановяване.
Comparing the first four months of 2017 to the same period in 2016, solar power has grown by 37.9%,
Сравнявайки първите четири месеца на 2017 г. за същия период през 2016 г., слънчевата енергия е нараснала с 37,9%,
The higher maintenance spending, compared to the same period of last year, is due to phased payments of outstanding obligations of the state from the previous year.
По-високите капиталови разходи спрямо същия период на миналата година се дължат на започналото поетапно изплащане на неразплатени задължения на държавата от предходната година, като за януари и февруари са разплатени около 110-120 млн.
Comparing the first four months of 2017 to the same period in 2016, solar has grown by 37.9 percent,
Сравнявайки първите четири месеца на 2017 г. за същия период през 2016 г., слънчевата енергия е нараснала с 37,9%,
compared to the same period of 2002. The profit of the Bank(after taxes) is 22.729 million BGN.
която е с 2, 6 пъти по-висока от същия период на 2002 година.
urban electrical transport) decreased compared to the same period of the previous year, respectively by 3.7% and 8.7%.
намаляват съответно с 3.7 и 8.7% спрямо същия период на предходната година.
By walking nearby you may notice the foundations of a large building with several rooms some of which were used as storage facilities as well as the remains of a house which dates back to the same period.
Когато се разхождате в района може да забележите основите на голяма сграда с няколко стаи, част от които са били използване като складове, както и останките от къща, датираща от същия период.
4.5% growth compared to the same period of 2014.
ръст 4,5% към същия период на 2014г.
urban electrical transport) decreased compared to the same period of the previous year, respectively by 6.5% and 6.1%.
намаляват съответно с 6.5 и 6.1% спрямо същия период на предходната година.
which represents a 7,7% growthcompared to the same period of 2017.
което представлява ръст от 7.7% спрямо същия период на предходната година.
Резултати: 93, Време: 0.043

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български