to the terminationto the cessationto discontinuationto an endto suspensionto cancellationbeing terminatedto dissolutionto stopto the severance
до прекъсване
to a breakto discontinuationto interruptionto a disruptionto cessationto withdrawalto the terminationto a breakdownin the discontinuanceto be interrupted
до прекратяването
to the terminationto the cessationto discontinuationto an endto suspensionto cancellationbeing terminatedto dissolutionto stopto the severance
Примери за използване на
To the termination
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
which can also lead to the termination of pregnancy.
което може да доведе до прекратяване на бременността.
The obligations and liabilities of the parties incurred prior to the termination date shall survive the termination of this agreement for all purposes.
Задълженията и отговорностите на страните, направени преди датата на прекратяване ще останат в сила прекратяването на настоящото споразумение, за всички цели.
Prior to the termination of criminal proceedings shall be explained to the person the base of the termination of a case,
Преди прекратяването на наказателното дело лицето трябва да бъде обяснено причината за прекратяването на делото
The dissolution of a public organization leads to the termination of its activities, without devolving its rights and obligations to other persons through legal succession.
За разлика от реорганизацията на ликвидация на юридическо лице предполага прекратяване на дейността си, без прехвърляне на правата и задълженията си победа на други лица.
It is applied to the termination of inflammatory processes on skin,
Прилага се при прекратяване на възпалителните процеси на кожата,
This is due to the termination of the body's production of hormones,
Това се дължи на прекратяванена производството на хормони на организма,
(2) The agreement of the parties to the termination of the dispute must be expressed clearly and unequivocally.
(2) Съгласието на страните за прекратяването на спора им трябва да бъде изразено ясно и недвусмислено.
The obligations and liabilities of the parties incurred prior to the termination date shall survive the termination of this agreement for all purposes.
Задълженията и задълженията на страните, възникнали преди датата на прекратяване, преживяват прекратяването на настоящото споразумение за всички цели.
To the termination of their investment advisory business and… the company agrees to plead guilty to conspiracy.".
За прекратяването на техния инвестиционен и консултански бизнес И… компанията се съгласява да пледира Виновни за конспирация.".
Prior to the termination of the membership is transferred to the other scheme for deposit insurance.
Преди прекратяването на членството се прехвърля на другата схема за гарантиране на влоговете.
Shall not apply to the termination of service due to the imposition of a disciplinary penalty"dismissal".
Не се прилагат при прекратяване на служебното правоотношение поради налагане на дисциплинарно наказание„уволнение“.
Go to the termination in a limited time,
Отиди на прекратяването в ограничен период от време,
Requests for assistance which have been received prior to the termination of the Agreement shall be completed in accordance with the provisions of this Agreement.
Искания за помощ, които са били получени преди прекратяването на споразумението, се изпълняват в съответствие с разпоредбите на настоящото споразумение.
This shall also apply to the termination of a fixed-term employment contract before expiry of the employment contract.
Това важи и за прекратяването на срочните трудови договори преди изтичането на срока им.
liabilities incurred by the parties prior to the termination date will remain in effect after the termination of this agreement for all purposes.
понесени от страните преди датата на прекратяване, ще останат в сила след прекратяването на настоящото споразумение за всички цели.
of the parties arising prior to the termination date.
възникнали преди датата на прекратяване./.
With a dissolution, the parties are in agreement on all issues pertaining to the termination of the marriage.
С това споразумение страните окончателно уреждат всички въпроси свързани с прекратяването на брака им.
which will require you to agree to the termination of the application.
който ще изисква да се съгласите с прекратяването на приложението.
they have not led to concrete results due to the termination of their mandates.
Дончев, но те не доведоха до конкретни резултати поради преждевременното прекратяване на мандатите им.
The consumer shall not be liable to pay for any use made of the digital content in the period prior to the termination of the contract.
Потребителят не е задължен да плаща за използването на цифровото съдържание в периода преди прекратяването на договора.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文