WE DON'T KNOW WHAT HAPPENED - превод на Български

[wiː dəʊnt nəʊ wɒt 'hæpənd]
[wiː dəʊnt nəʊ wɒt 'hæpənd]
не знаем какво се е случило
we don't know what happened
no idea what happened
не знаем какво е станало
we don't know what happened
ние не знаем какво се случва
we don't know what happens
we don't know what 's going on
не знаем какво става
we don't know what 's happening
we don't know what 's going on
we don't know what 's up

Примери за използване на We don't know what happened на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
They talked to the Rochas but we don't know what happened.
Говориха със сем. Роча, но не знаем какво е станало.
A dead somebody, and we don't know what happened to him.
Мъртвеца! И не знаем какво се е случило с него.
We don't know what happened there.
Не знаем какво се е случило там.
We don't know what happened at Z'Ha'Dum.
Не знаем какво се е случило на З'Ха'Дум.
The truth is, we don't know what happened to my hologram.
Истината е, че не знаем какво се е случило на холограмата ми.
And we don't know what happened.
И не знаем какво се е случило.
We don't know what happened to them.
Не знаем, какво се е случило с тях.
I mean, we don't know what happened.
Не знаем какво стана.
We don't know what happened with him.
Не знаем какво се случи с него.
We don't know what happened.
Не знаем какво стана.
We don't know what happened.
Ние не знаем какво се е случило.
We don't know what happened to him, Branca.
Не знаем какво стана с него, Бранка.
We don't know what happened to Blue.
Не знаем какво стана със Синия.
We don't know what happened to him.
Не знаем какво стана с него.
We don't know what happened.
Не знаем какво се случи с Ямато.
Look, we don't know what happened in that room.
Вижте, ние не знаем какво се е случило в тази стая.
So… we don't know what happened after that.
Ние не знаем какво се е случило после.
We don't know what happened.
Не знаем какво се случи.
Truth is, Lieutenant, we don't know what happened.
Лейтенанте, истината е, че не знаем какво стана.
None of us did anything wrong and we don't know what happened out there.
Никой от нас не е направил нещо лошо и не знаем какво се е случило отвън.
Резултати: 61, Време: 0.0611

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български