WHEN IT BECAME CLEAR - превод на Български

[wen it bi'keim kliər]
[wen it bi'keim kliər]
когато стана ясно
when it became clear
when it became apparent
when it became obvious
when it became evident
когато става ясно
when it became clear
when it was clear
when it became apparent
when it emerged
when it was revealed
once it became apparent
when it became known
след като стана ясно
after it became clear
after it became apparent
after it became evident
след като станало ясно
after it became clear
after it became apparent
after it became evident
след като става ясно
after it became clear
after it was revealed

Примери за използване на When it became clear на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But he backed down when it became clear that several of his senators would back the government.
Г-н Берлускони отстъпи, когато стана ясно, че няколко от неговите сенатори биха подкрепили правителството без значение.
the Kremlin established contacts with radical nationalists when it became clear that President Vucic is prepared to make major concessions on Kosovo.
Кремъл установява контакт с радикалните националисти, когато става ясно, че президентът Вучич е готов да направи сериозни отстъпки за Косово.
This changed in June, when it became clear where the Fed's next course on monetary policy would be launched.
Това се промени през юни, когато стана ясно накъде ще потегли следващия курс на ФЕД за монетарната политика.
Three days later, I was fired when it became clear that I could hardly plant a cabbage.
Три дни по-късно бях уволнен, когато стана ясно, че едва ли бих могъл да засадя зеле.
Later, when it became clear that this was not so, the EU fell into a conceptual stupor.
По-късно, когато стана ясно, че това не е така, Евросъюзът изпадна в концептуален ступор.
withdrawn from the market by their manufacturers when it became clear that they did not meet EU's approval criteria.
бяха изтеглени от пазара от техните производители, когато стана ясно, че не отговарят на критериите за одобрение на ЕС.
Some subsequently regretted their decision when it became clear the state they had fought to create would be significantly more Turkish- and less religious- than anticipated.
Някои впоследствие изразили съжаление за решението си, когато станало ясно, че държавата, за чието създаване се борили щяла да бъде значително по-турска и по-малко религиозна от очакваното.
When it became clear that Lum wouldn't be returning,
Когато станало ясно, че Лам няма намерение да се върне,
And when it became clear that this does not happen,
А когато е станало ясно, че това няма да се случи,
And when it became clear that she was pregnant,
И когато е станало ясно, че тя е бременна,
When it became clear that the armies of the Third Reich were going to be defeated,
Когато е станало ясно, че армиите на Третия Райх ще бъдат победени, той(Райха)
Many of them lost their enthusiasm for the fight when it became clear that the Allies had won,
Много от тях губят ентусиазма си за битка, когато става ясно, че Съюзниците ще спечелят,
When it became clear that Jiang Li and the family would not relent,
Когато става ясно, че Дзян Ли и семейството няма да се откажат от търсенето на справедливост,
Rice withdrew when it became clear her political troubles were not going away,
Райс се отказала, след като стана ясно, че политическите й проблеми не отшумяват и подкрепата в Белия
When it became clear that Israel was on the path to win the contest, JRTV stopped the transmission,
Когато става ясно, че Израел ще спечели състезанието, JRTV окончателно прекъсва живото предаване
However, it should be noted that the budget of the AROP was reduced in agreement with the Commission services only when it became clear that those funds(committed to specific years) would otherwise be lost for Greece.
Следва да се отбележи обаче, че бюджетът на ОПАР беше намален със съгласието на службите на Комисията едва след като стана ясно, че в противен случай Гърция ще изгуби тези средства(заделени за конкретни години).
When it became clear that his pending trial would entail national television exposure for Kaczynski,
След като става ясно, че предстоящият процес по националната телевизия ще даде публичност на Качински,
When it became clear that Germany would experience a war on two fronts,
Когато става ясно, че Германия ще трябва да води война на два фронта
When it became clear that workers and socialists might win,
Когато става ясно, че работниците и социалистите може да победят,
When it became clear that Germany would experience a war on two fronts
Когато става ясно, че Германия ще трябва да води война на два фронта
Резултати: 123, Време: 0.0592

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български