WHEN THEY RETURNED - превод на Български

[wen ðei ri't3ːnd]
[wen ðei ri't3ːnd]
когато се върнаха
when they returned
when they came back
when they got back
when they went back
when they were come
когато се връщат
when they return
when they come
when they go back
when they got back
когато се завърнаха
when they returned
when they came back
когато се завръщат
when they return
когато се върнали
when they returned
when they got back
when they came back
when they arrived
когато се върнат
when they return
when they come back
when they get back
when they go back
when they are back
when they come home
when they get home
by the time they return
когато се завърнали
when they returned
когато се прибра
when you got home
when you came home
when he came back
when they returned
when you got back
when he arrived
след като се върнаха
after returning

Примери за използване на When they returned на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And find the reference when they returned from Washington.
Когато се върне от Вашингтон.
They met as five-year-olds, when they returned to these cliffs where they had hatched.
Срещнали са се като 5-годишни, когато са се върнали на тези скали.
When they returned, he told her father.
Като се върнал, той казал на баща си.
But when they returned… it was empty.
Но когато са се върнали… бил празен.
When they returned to Jerusalem.
Когато те се върнаха.
Now when they returned, the apostles told Jesus all that they had done.
След като се върнаха, апостолите разказаха на Исус за всичко, което са извършили.
When they returned, the bees were dead.
Като се върнах от там обаче пчелите бяха измрели.
And when they returned, you pressed kidnapping charges.
И когато са се върнали, сте повдигнали обвинение за отвличане.
They were surprised when they returned.
Бяха страшно учудени, като се върнах.
And were perfectly happy when they returned.
Бяха много щастливи като се върнаха.
So, when they returned to their father, they said:" O our father!
И когато се върнаха при баща им, рекоха:“ О, татко наш,
When they returned to their father, they said,“ O father,
И когато се върнаха при баща им, рекоха:“ О, татко наш,
When they returned home, many of them took a kamado along as a souvenir
Когато се връщат у дома, много от тях взимат камадо със себе си като сувенир,
When they returned to their father they said:" Father!
И когато се върнаха при баща им, рекоха:“ О,
When they returned, they all aired, looking for bedbugs- they found only the dead.
Когато се завърнаха, те всички излъчваха, търсейки черупки- намериха само мъртвите.
His routine was to never look at the faces of the jurors when they returned with a verdict.
Беше си изградил навика никога да не гледа лицата на съдебните заседатели, когато се връщат с присъдата.
When they returned, the government decided that Medellin was too dangerous for Escobar's family.
Когато се завръщат правителството решава, че Меделин е твърде опасен за семейството на Ескобар.
When they returned to their father, they said:' Father,
И когато се върнаха при баща им, рекоха:“ О,
When they returned to him, he was staying in Jerʹi·cho.+ Then he said to them:“Did I not tell you not to go?”?
Когато се върнаха при него(защото той беше останал в Йерихон), им каза: Не ви ли казах: Не отивайте?
Two of our men ran to the tank and when they returned, they described the half-burned bodies of the crew.
Двама от нашите изтичаха до танка и след като се върнаха, описаха полуизгорените тела на екипажа.
Резултати: 93, Време: 0.0569

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български