WHEN THEY RETURNED IN SPANISH TRANSLATION

[wen ðei ri't3ːnd]
[wen ðei ri't3ːnd]
cuando regresaron
cuando volvieron
cuando retornaron
cuando regresan
cuando regresaban
cuando regresen
cuando volvían
cuando volvieran

Examples of using When they returned in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
When they returned, the Ministry helped them find alternative occupations
Cuando regresan, el Ministerio los ayuda a encontrar otras ocupaciones
When they returned to their home, they found that it had been occupied by IPKF members.
Cuando volvieron a su casa, se encontraron con que estaba ocupada por miembros de la Fuerza India de Mantenimiento de la Paz.
When they returned that December, the situation was similar to that of four years earlier:
Cuando regresaron ese diciembre, la situación era similar a la de cuatro años antes:
When they returned to base, the expedition porters were engaged in periods of rest,
Cuando regresaban a la base, los tamemes de expedición se dedicaban a descansar, no actuando en los tianguis,
He would also like to know if migrant workers could export their social security benefits when they returned to their own country.
El orador desea saber si la situación ha cambiado, y si los trabajadores migratorios pueden transferir sus derechos de seguridad social cuando regresan a su país de origen.
When they returned to civilization now, they entered the modern world
Cuando volvieron a la civilización, entraron en el mundo moderno,
When they returned to New York in the spring of 1930,
Cuando regresaron a Nueva York en la primavera de 1930,
The secretariat explained how UNICEF was preparing staff for emergency assignments and following up when they returned.
La secretaría explicó la manera en que el UNICEF estaba preparando al personal para asignaciones de emergencia y haciendo un seguimiento cuando regresaban.
was providing programmes to teach young people how to take up their responsibilities in society when they returned to their rightful home.
UJSARIO, está realizando programas para enseñar a los jóvenes cómo asumir sus responsabilidades en la sociedad cuando regresen a su legítima patria.
When they returned and reported, the pastor from Taiwan counted that more than 100,000 new believers had been baptised in just one month of putting his teaching into practice.
Cuando volvieron y dieron un informe, el pastor comprendió que más de 100.000 creyentes nuevos se habían bautizado en sólo un mes de poner en práctica su enseñanza.
However, they were not permitted to exhume, and when they returned several years later,
Sin embargo, no se les permitió exhumar, y cuando regresaron varios años después,
My boys will look for the packages and when they returned they were not wrapped up.
Mis muchachos iban a buscar los paquetes y cuando regresaban no estaban envueltos.
they were themselves defeated by the rest of the Acarnanians when they returned.
fueron derrotados por el resto de los acarnanios cuando volvían.
it was to be hoped that the members of the delegation would do so when they returned to Egypt.
la justicia y es de esperar que los miembros de la delegación así lo hagan cuando regresen a Egipto.
When they returned to the Pissa commissariat 70 kilometres from Bangui… they were intercepted on the instructions of Bokassa
Cuando volvieron del comisariato de Pissa a 70 kilómetros de Bangui fueron interceptados por orden de Bokassa
When they returned onto court, darkness had already started setting in,
Cuando regresaron a la cancha, la oscuridad ya había comenzado a establecerse
When they returned, José Bretón's brother-in-law took him
Cuando volvieron, el cuñado llevó a José Bretón
When they returned to Brazil they were invited for the first time to be the guests of the TV show Domingão do Faustão on the TV network Rede Globo.
Cuando regresaron a Brasil están invitados a ser la primera vez en Domingão do Faustão de Rede Globo.
When they returned to England, in May 1874,
Cuando regresaron a Inglaterra, en mayo de 1874,
When they returned, they began to hoist the missile,
Cuando volvieron comenzaron a levantar el misil,
Results: 178, Time: 0.0475

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish