WILL BE TERMINATED - превод на Български

[wil biː 't3ːmineitid]
[wil biː 't3ːmineitid]
ще бъде прекратен
will be terminated
will be cancelled
would be terminated
shall be terminated
will be removed
will be closed
would be dropped
will end
will be halted
will be stopped
се прекратява
is terminated
terminates
ceases
shall terminate
ends
stops
shall cease
is discontinued
is stopped
is dissolved
ще бъдат прекратени
will be terminated
will be suspended
will cease
will be discontinued
will be ended
shall be terminated
will stop
will be stopped
would be suspended
will be dropped
ще бъде прекратено
will be terminated
will end
will be stopped
will cease
will be discontinued
would be terminated
will be closed
will be cancelled
will be dismissed
shall be terminated
ще бъде прекратена
will be terminated
will be discontinued
will be suspended
will cease
will be stopped
will end
will be cancelled
shall cease
would cease
would be terminated
се прекратяват
shall be terminated
are terminated
cease
ends
shall cease
stops
shall be suspended
were discontinued
will terminate
ще приключи
will be over
will close
will conclude
will finish
would be over
will complete
to end
gonna be over
will terminate
will wrap up
ще бъде преустановена
shall cease
will be terminated
will be suspended
ще бъде спрян
will be stopped
will be suspended
will be discontinued
will be shut down
would be stopped
will be halted
will be stalled
will be blocked
will be terminated

Примери за използване на Will be terminated на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Medica AD will be terminated without liquidation.
Медика" ще се прекрати съществуването си без ликвидация.
The President has decided… that her pregnancy will be terminated.
Президентът реши бременността й да бъде прекратена.
Your inactive Account will be terminated with an electronic notice(or an attempted notice)
Вашият неактивен Акаунт ще бъде прекратен с електронно предизвестие(или опит за предизвестие),
An employment relationship resulting from an election will be terminated upon expiry of the term for which the person has been elected.
Трудовото правоотношение, възникнало от избор, се прекратява с изтичане на срока, за който лицето е избрано.
the contract will be terminated and you will lose a valuable customer.
договорът ще бъде прекратен и ще загубите ценно клиент.
Eu will be terminated within three years, we remind you that you still have enough time to switch to your cloned name with. ею extension.
Eu ще бъдат прекратени поетапно в срок от три години, ви напомняме, че все още имате достатъчно време да преминете към клонинга на вашето име с. ею разширение.
the court proceedings will be terminated.
съдебното производство се прекратява.
agree that displaying evidence of false payments of any kind will guarantee you a ban and your account will be terminated without notice.
се съгласявате, че показването на доказателства за фалшиви плащания от всякакъв вид ще ви гарантира забрана и профилът ви ще бъде прекратен без предизвестие.
Perhaps some social contacts will be terminated and a new social environment will be formed.
Може би някои социални контакти ще бъдат прекратени и ще се формира нова социална среда.
She told the Guardian that her contract will be terminated soon, after seven months of work.
Тя споделя пред Guardian, че договорът й скоро ще бъде прекратен след седем месеца работа.
Where the agreement is not approved under the decision to transform any one of the participating companies, it will be terminated.
Когато договорът не бъде одобрен с решението за преобразуване на едно от участващите дружества, той се прекратява.
But the main problem is that their financing is only from the Global Fund and will be terminated in 2014.
Но е проблем, че тяхното финансиране е единствено от Глобалния фонд и ще приключи през 2014 г.
Temporary trouble for Hammers will be terminated only by the best draw in the EFL Cup.
Временно неприятностите за чуковете ще бъдат прекратени единствено благодарение на добрия жребий в EFL Cup.
after the end of the season his contract will be terminated.
след края на сезона неговият договор ще бъде прекратен.
the procedure on the driving license application will be terminated.
процедурата по искането за издаване на СУМПС се прекратява.
while the Progress MS launches will be terminated.
постепенно употребата на Прогрес МС ще бъде преустановена.
Players will be reimbursed all their deposits and accounts will be terminated indefinitely.
На играчите ще бъдат възстановени всичките им депозити и сметките ще бъдат прекратени за неопределено време.
but this rise will be terminated here somewhere.
от началото на кампанията, но този възход ще бъде прекратен някъде тук.
The newly established company will become the legal successor of the transforming company, which will be terminated without liquidation.
Новоучреденото дружество става правоприемник на преобразуващото се дружество, което се прекратява без ликвидация.
Wireless Speakers will be terminated at the beginning of August 2017.
безжични високоговорители ще бъде преустановена в началото на август 2017 г.
Резултати: 141, Време: 0.1093

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български