WOULD BE CRAZY - превод на Български

[wʊd biː 'kreizi]
[wʊd biː 'kreizi]
би било лудост
would be crazy
would be insane
it would be madness
it would be craziness
would be insanity
луд
crazy
mad
insane
madman
lunatic
psycho
freak
nuts
crazed
demented
ще е лудост
it would be crazy
would be insane
it would be madness
би било ненормално
would be crazy
бихме били луди
would be crazy
ще бъде лудост
it would be crazy
it would be madness
it would be insane
искате да бъде луд
трябваше да е луда
ще полудея
i will go crazy
i would go crazy
i will go mad
i'm going crazy
i'm going to go crazy
i will go insane
gonna go crazy
i shall go mad
i'm going mad
i will go nuts

Примери за използване на Would be crazy на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I would be crazy.
Тогава съвсем ще полудея.
No, that would be crazy and unprofessional.
Не, това би било лудост и липса на професионализъм.
They would say I would be crazy.
казваха, че и аз ще полудея.
To try and impose a law like this would be crazy.
Да твърдим и да проповядваме такова нещо би било лудост.
No, that would be crazy.
Не, това би било лудост.
Well, that-that would be crazy.
Е, това, че би било лудост.
No, no, no, that would be crazy!
Не, не, не… това би било лудост.
Right, because that would be crazy.
Да, защото това би било лудост.
getting all upset again would be crazy.
да се разтроивам отново би било лудост.
Because you know that would be crazy.
Защото знаеш, че би било лудост.
You would be crazy not to be nervous.
Трябва да си луда, ако не ти е нервно.
She would be crazy not to go with you.
Ако не дойде с теб е луда.
Those old coots would be crazy not to give you a job.
Тези стари глупаци ще са луди ако не ти дадат работата.
They would be crazy not to want you.
Те ще са луди да не те приемат.
This doesn't mean you focus 100% of your day on trading- that would be crazy- but that you are 110% committed to becoming better over time.
Не значи, да фокусирате 100% от деня си на търговията- това би било лудост- а по-скоро, че сте 110% решени да станете по-добри с течение на времето.
He probably thinks I'm some idiot American who would be crazy enough to lie for you.
Вероятно си мисли, че съм някой американски идиот, достатъчно луд, за да излъже за вас.
especially now… Anything like this would be crazy.
точно сега… нещо такова би било лудост.
I'm not dating anybody, so that would be crazy, whether it was half off or not.
Не се срещам с никого и би било ненормално, независимо дали е с голи рамене, или не.
If your truck has a square flange intake manifold, you would be crazy not to install an off-road carburetor.
Ако твоят камион е със смукателен колектор, Трябва да си луд да не си сложиш офроуд карбуратор.
who is not part of the six, that would be crazy.
която не е част от шестицата, би било лудост.
Резултати: 56, Време: 0.0697

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български