YOU'RE NOT THINKING - превод на Български

[jʊər nɒt 'θiŋkiŋ]
[jʊər nɒt 'θiŋkiŋ]
не мислиш
you don't think
you're not thinking
you don't mean
you don't suppose
you don't feel
you don't believe
are not planning
you wouldn't think
не разсъждаваш
you're not thinking
не смяташ
you don't think
you're not thinking
you're not planning
you don't feel
you don't intend
you don't consider
you're not
you don't suppose
не обмисляш
you're not considering
you're not thinking
не мислите
you don't mean
you don't believe
you're not planning
as not to think
not the thoughts
you don't feel
don't expect
do not consider
не смятате
you don't think
you don't feel
you do not consider
you do not believe
you do not plan
you're not thinking
не расъждаваш
не си
not you
you never
you're not
no , you

Примери за използване на You're not thinking на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You're not thinking of paying, are you?.
Не смятате да платим, нали?
Anna, you're not thinking like a farmer.
Ана, не мислиш като фермер.
You're not thinking clearly.
Не разсъждаваш разумно.
You're not thinking of selling it, Charlie,?
Не смяташ да я продаваш, нали, Чарли?
You're not thinking straight!
Не мислите рационално!
You're not, uh… you're not thinking of suing us?
Вие не… не смятате да ни съдите,?
And you're not thinking about the consequences.
И не мислиш за последствията.
You're not thinking straight, Roe.
Не разсъждаваш правилно, Ро.
You're not thinking clearly.
Не мислите ясно.
You're not thinking of letting that boy back in my classroom, are you?.
Не смятате да оставите това момче да се върне в класната ми стая, нали?
But you're not thinking straight, George.
Но не мислиш трезво Джордж.
Eli, you're not thinking clearly.
Илай, не разсъждаваш логично.
Surely you're not thinking of making the trip yourself?
Сигурно не мислите да направите това пътуване сам?
You're not thinking of selling Haxby, surely?
Но не смятате да продавате Хаксби?
You're not thinking of leaving charles, are you?.
Не мислиш да напускаш Чарлз, нали?
You're not thinking straight.
Не разсъждаваш трезво.
You're not thinking the right way.
Не мислите по правилния начин.
You're not thinking, okay?
Не мислиш, окей?
You're not thinking.
Не разсъждаваш трезво.
Father, you're not thinking straight.
Отче, не мислите трезво.
Резултати: 313, Време: 0.0587

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български