YOU WERE UP - превод на Български

[juː w3ːr ʌp]
[juː w3ːr ʌp]
си
your
their
his
you
its
my
her
our
сте
you have
you are
си будна
you're awake
you're up
you up
сте били
you were
you have been
си бил
you have
you were

Примери за използване на You were up на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
So you were up in his room for an hour,
Значи беше в неговата стая за около час,
I thought you were up. It's 7:10.
Мислех, че си станала. Часът е 7:10.
Then I heard as you were up'ere.
После чух, че и вие сте тук. Да.
I didn't think you were up.
Не мислех, че си станала.
I didn't realize you were up.
Не знаех, че си станала.
I didn't know you were up.
Не знаех, че си станала.
Now would you be working if you were up here with you?.
Ти би ли работила, ако беше тук със себе си?
Chief Barnes from the North Braddock Police alerted us early this evening that you were up here.
Шериф Барнс от Северен Брадок. Уведомиха ни тази вечер, че сте тук.
Trudy told us that you were up for a promotion and you didn't get it or something.
Труди каза, че си бил за повишение, но не си го получил, или нещо такова.
Did you break in more than the colt while you were up on that muster, hey?
Обязди ли и нещо друго, освен жребчето докато си бил на оня панаир, а?
Well, I was sort of figurin' on going there myself someday… and I thought it would be kind of nice if you were up there too.
Ами, смятах аз да отида там някой ден… и мислех, че ще е добре ако и вие сте там.
Liz, you left him at my house for an entire weekend once, while you were up in North Lawndale sticking a needle in your arm.
Лиз, веднъж ти го остави вкъщи за цял уикенд докато беше в Северен Лондейл и забиваше игли в ръката си.
However, you are up against the numerous competitors on Google SERP.
Въпреки това, вие сте против многобройните конкуренти в Google SERP.
You are up against a legend.
Вие сте против една легенда.
You are up against me, the bitch you left for dead.
Ти си срещу мен- кучката, която остави да умре.
Krista, you are up!
Криста, ти си!
You are up in the polls, and you had a bad day.
Ти си начело на изборите, и имаше тежък ден.
You are up next!
Ти си следващата!
Blonsky, now you're up!
Блонски, ти си сега!
Oh, great. You're up, honey.
Чудесно, станала си, скъпа.
Резултати: 42, Време: 0.0902

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български